Vavřinec z Březové: [Snář Vavřince z Březové, mikulovský rukopis]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. Mk 14, 1r–181r. Editor Hořejší, Michal. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

neslušie tomu věřiti. A také že jest lež, poňadž se pravdě protiví, neslušie ižádnému člověku své vuole i svého rozomu k tomu přiložiti.

Zavřenie otázky

A tak rozoměno má býti písmóm na počátce této přiemluvy posazeným, jimžto brání svrchovaná múdrost božie snovým vidění věřiti. Aby lidé jeho zvolenie nepoblúdili na cestě spasitedlné, jeho nevýpravnú milostí dané a ukázané, po nížto jdúc upřiemně vedlé jeho rozkázanie, mohli by dojíti a dojdú bez pochyby vlasti nebeské. K nížto dopomáhaj nám otec nerozený, syn jeho jednorozený od věčnosti a duch svatý, od otce i syna věčně, jednostajně a prostě pocházející, tři osoby osobně rozličné, ale v podstatě věčnosti moci a slávě jednostajné a rovné! Amen.

Opět toto k témuž čti

Mnohé by řeči mohly vtipné a pozorné z pohanských i křesťanských kněh vzaté tuto býti popsané k vylíčení otázky na počátce položené. Ale chtě práce sobě umenšiti, i ktož bude čísti a dómyslóm polehčiti, buď dosti na tomto krátkém a prostém pravení. Neb jakož die svatý Řehoř v obecním kázaní: „Lépe jest obtiežiti umělé věcmi jim známými, nežli neumělých nenaučiti, což neumějí.“ etc.cizojazyčný text

Skonává se tuto otázka mistra Vavřince z Prahy o tom, slušie li lidu křesťanskému snóv věřiti, čili nic, v nížto shledá, kterým má věřeno býti, a kterým nic. Jakož o tom také na konci těchto kněh jest položeno, nebo oněm lidem jinak a oněm jinak se zjevují, jakož tam shledá, ktož čísti neb poslúchati bude.

Počíná se registrumcizojazyčný text, česky zpravidlo na kněhy svrchujmenované

Prvá kapitola jest přemluva na též kněhy mistrova Vavřincova z Prahy. V druhé kapitole čte se o umění výkladu snového Amarchama mudrce i jiných mudrcóv indiských. V třetie kapitole anebo rozdiele čte se o vtipu uměnie výkladóv snových Saamasana, mudrce perského i s jinými mudrci. Ve čtvrtém rozdiele rozjímá se o témž umění snovém Sarphana, mudrce ejipského i s jinými mudrci.

Na prvnie kněhy pravidlo snového vykládanie tuto se počíná

  • O vstání mrtvých I
  • O témž II
  • O témž III
  • O ráji IIII
  • O ohni pekelném V
  • O andělu a kleštěnci VI
  • O Pánu Kristu, apoštolu, proroku, knězi aneb jáhnovi VII
  • O čtení v knihách svatých VIII
  • O mniství IX
  • O židovství X
  • O čarodějníciech a modlářích XI
  • O čtení knih nesvatých, o zvonění anebo tlučení v rozličnú věc XII
  • O stavení kostela XIII
  • O klanění modlám XIIII
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 13 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).