užívati sbožie nepřietele svého vedlé jakosti sekánie nebo řezánie. Pakli král u vidění snovém hada zabie, najlítějšieho nepřietele svého zahubí a úkladníky své pohubí. Pakli jie kto hadové maso, přispořenie statku svého počije a nad svými nepřátely bude obradován. Pakli kto bez strachu mluví s hadem, smíří se s nepřietelem. Pakli kto nalezne hada umrlého, tomu se dostane od nepřietele, což žádá. Pakli kto nalezne had zlatý na chřbetě peřestý a vezme jej, bude kralovati nad lidmi, neb ten slušie na kralujície anebo na ty, ješto mají kralovati. Pakli král nalezne zlatého hada nepeřestého, nalezne poklad zlata dávních králóv. Pakli kto vidí množstvie hadóv velikých i malých, nepřietel s množstvím příde do toho kraje. Pakli ty hady zbil, i ti nepřietelé budú pohubeni. Pakli ten od nich uštípán aneb honěn, ti nepřietelé svítězie. Také hadové uštnutie nemoc budúcí znamená.
Rozdiel sedmnádctý, o štíru rozsúzenie perských mudrovancóv etc.cizojazyčný text
Štír nepřietele lstivého a malé chvály znamená. Protož, bude li kto ve snách od štíra uštnut, bude od nepřietele lestného najavě uražen nebo zamúcen a bude neduživ. Pakli kto ve spaní zabie štíra, najavě zahubí takého nepřietele. Pakli kto zabiv štíra snie, bude děditi v statku svého nepřietele. Pakli kto drže štíra lidí straší, svú řečí lidský hněv proti sobě zbudí. A týž jest výklad o žábách a ještěrkách.
Skonávají se kněhy osmé o vykládaní snóv mudrcóv indiských, perských a ejiptských
Počínají se tuto deváté kněhy týchž mudrcóv o výkladu snóv o ptactvu
Rozdiel první, o orlu rozsúzenie mudrákóv indiských etc.cizojazyčný text
Orel obecným rozomem okazuje osobu královu. Protož, bude li král ve snách mieti orla v své moci, podrobí sobě krále. Pakli to obecný člověk vidí, královstvie anebo