Vavřinec z Březové: [Snář Vavřince z Březové, mikulovský rukopis]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. Mk 14, 1r–181r. Editor Hořejší, Michal. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

v duom svuoj uvedl, bude milovati lstivú ženu a od nie bude zveličen. Pakli kto jsa nemocen i pie ve snách mléko liščie, bude uzdraven a péče zbude. Pakli král ve snách honě, i lapí lišku, přijme lstivého muže k sobě. Pakli ji zabie, muže lestného zahubí. Pakli kto vedlé lišky běží, bude jmien za úkladného člověka. A týž jest výklad o vlkopsu a o kolčavách, ale slabější.

Rozdiel desátý, o zajieci rozsúzenie perských a ejiptských mistróv

Zajieci nevěstky a líčené ženy znamenají. Protož, uzří li kto ve snách zajiece vedlé sebe, takovú ženu vilnú k sobě přivine. Pakli honí zajiece, bude milovati takú ženku. A ustíhá li zajiec, i ji mieti bude. Pakli zajiec uteče, i ta žena k jeho libosti nebude. Pakli kto nalezne zaječí kóži, nadejde statek od ženy vilné. Pakli jie maso zaječie pečené, zbohatie i znemocnie. Pakli kto vrže huol po zajieci, udeří li jej, bude jemu ta ženka k libosti. Pakli se chybí zajiece, nechuti a tesknosti duojde skrze ni.

Rozdiel jedenádctý, o psiech smysl perských a ejipských mudropravitelóv

Pes obecně nepřietele okazuje. Protož, vidí li kto ve snách, ano naň pes štěká, s nepřietelem bude se slovy vaditi. Pakli koho pes ujie, bude od nepřietele zamúcen. Pakli na kom pes rúcho ztrhá, nepřietel jemu na statku jeho uškodí i na dobrém slově. Pakli kto raní nebo zabie psa, nepřieteli uškodí nebo jej zahubí. Pakli kto jie maso psie, bude žíti statek nepřietele mdlého. Pakli kto pie mléko psie, bude strašliv a neduživ dlúho. Pes věžník znamená nepřietele cizieho. Ale lovní pes jako vyžlec nebo chrt okazuje nepřietele domácieho. Ale obecně pes viděn ve snách od krále lovní, panoši nebo rytieře znamená. Protož, vidí li král, ano jemu ve snách takové psy přivedli, vojsko sbéře z své nebo cizie země proti nepřátelóm.

Rozdiel dvanádctý, o kočce vyloženie indiských, perských i ejiptských mudromilóv

Obecně kočka znamená zloděje.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 13 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).