Vavřinec z Březové: [Snář Vavřince z Březové, mikulovský rukopis]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. Mk 14, 1r–181r. Editor Hořejší, Michal. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

vodu vyvážil z studnice, kterúž sám udělal, dostane mu se panna se zbožím vedlé jakosti vody. Pakli vodu vyváží kalnú, bude zamúcen. Pakli jiným dá píti čistú vodu, zbohatie je. Pakli jest kalna, tehda je zamútí. Pakli vedenú vodu přijme v duom svój a jiným jie udělí, nenadálým zčestím obohatie a jiní od něho. Studničná voda v domu život veselý a jejie přeschlost opuštěnie domu jest znamenie.

Rozdiel sedmdesátý a třetí, o studnici a vodě proti přirození rozmysl indiských, perských a ejiptských štipcóv

Mní li kto ve snách, že přída k studnici, pie vodu, pochytí jeho starost vedlé jakosti pitie. A zvláště, jest li miesto neznámé. Pakli z stěny nebo z slúpa nebo odjinud proti přirození vyřine voda, pláč a žalost znamená na bydlitele toho domu a záhubu. Pakli přestala nebo zacpána, přestane také to zlé skóro.

Rozdiel sedmdesátý a čtvrtý, o vodách horkých súd perských, indiských a ejiptských

Pie li kto ve snách vodu horkú, potká jej žalost hrubá. Pakli se myje vodú horkú, menšie žalost bude. Pie li kto víno s horkú vodú, od kniežete bude potlačen. Pakli v horkých vodách chodí do kolenú, zamúcen bude na slúhách svých. Pakli umyje usta horkú vodú, bude kárán od čeledi své. Pakli horkú vodú bude mýti tvář, nechut bude mieti od obce.

Rozdiel sedmdesátý a pátý, o láznách výklad perských a ejiptských mistróv etc.cizojazyčný text

Lázně ve snách zámutek a žalost znamená. Protož, zdá li se komu, by všel do lázně horké mýt se, neuteče zamúcenie velikého vedlé horkosti lazebnie. Pakli se svleče, chtě jíti do lázně, ale nevende, ujde žalosti. Pakli vende do lázně a bude zmyt i holen, jest li bohatý, potratí statek s žalostí. Pakli jest nemocný nebo v žalosti nebo u vazbě, bude zproštěn toho. Pakli v lázni myje se vodú vlažnú, menší bude zámutek. Pakli studenú, zbaven bude tesknosti. Pakli přieliš studenú, žalosti veliké nemine.

Rozdiel sedmdesátý a šestý, o léní vody

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 13 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).