rytieřstvo jeho zbohatie s radostí. Pakli mní král, by, sedě na oblace, byl nošen s miesta na miesto k své libosti, bude nad jinými lidmi panovati, a čehož se jest nenadál, nalezne. Pakli to uzří obecný, strachem kniežecím bude trápen.
Rozdiel padesátý a sedmý, o větru výklad indiských mudromilóv
Ktož mní ve spaní, by od náhlého větru byl nesen s miesta na miesto, vynde do cizie země a dójde duostojenstvie a kniežetstvie. Pakli zaprášením větrným oči jeho pomhlejí, péči, starost a strach bude mieti od práva a viery své pomenšenie. Pakli vietr stromy lámá nebo vyvrátí, vládařové královi pohynú jeho hněvem. Pakli domy vietr zboří, kniežata lidská zahynú. Větru studenost chudobu a pohubenie statku znamená a jeho přielišná horkost prorokuje biedu a zamúcenie. Pakli veliký vietr podme v čas květní, ale stromóv nezlámá, ani vyvrátí, v té vlasti hojnost žizu okazuje.
Rozdiel padesátý a osmý, o větru dómysl perských a ejipských chytrcóv
Komu se zdá ve snách, by, maje pomoc od větru, šel po cestě, bude mieti radost a přiezen od vládaře. Pakli bude mieti přiekazu na cestě od větru, smutek a nepřiezen od vládaře jej potká. Pakli král vidí, že je s větrem povolným, příde jemu dobrý posel z daleka. Pakli jest vietr protivný, zlého posla znamená. Pakli kto vidí, že věje vietr protivný, jenž ovoce poruší, nedužiti bude ta vlast neb to královstvie. Pakli bude vietr náhlý, stromy vyvracuje a domy boře, strach kniežecieho pohromu na to miesto, kdež se to děje. Pakli kto vidí, že všickni větrové v té vlasti potichli a lidé zléněli, bude zemětřesenie v té vlasti a knieže zemdlé v své moci. Pakli se komu zdá, by teplý vietr vál zimě v které vlasti, tu bude dosti obilé a ovoce. Pakli věje vietr studený, tehda jalovosti čáka. Pakli vietr teplý ve žni věje, jalovost obilnú, pakli studený, obižnost znamená. Pakli král vidí náramný vietr odkudž koli vějící, čekaj posla nového