Vavřinec z Březové: [Snář Vavřince z Březové, mikulovský rukopis]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. Mk 14, 1r–181r. Editor Hořejší, Michal. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

znamenitě vlásti. Pakli král ve spaní v domě svém krmí ptačence orlové, vzplodí dědice svého královstvie.

Rozdiel druhý, o pštrosu vtip perských a ejiptských mudromilóv

Pštros knieže nebo úředníka králova větčieho znamená. Protož, zdá li se komu ve snách, by měl pštrosa, vladarstvie a kniežetstvie i sbožie dosiehne. Pakli to žena spatří, porodí syna ulučilého. Pakli král zabie pštrosa, znamenitého muže zahubí nebo vládaře svého. Pakli to vidí kto z vládařóv, bude vladarstvie zbaven a zamúcen velmi od krále bude i ochuzen. Pakli komu jeho pštros vyletí, odlúčen bude vladenie. Pakli kto maso pštrosové jie neb jeho peřie má, zbohatie od zveličeného muže.

Rozdiel třetí, o sokolu rozváženie perských i ejipských mistrovancóv

Sokol duostojného muže oznamuje. Protož, má li kto v své moci sokola, bude mieti duostojenstvie veliké. Pakli honí král s sokoly, poručí kniežatom úřady. Pakli ztratí kterého, ztratíť muže duostojného. Pakli žena vidí sokola na své ruce, ušlechtilého syna porodí. Pakli obecný člověk honí s sokoly, leč jest sokolčím, bude vlásti vládaři. Pakli ztratí sokola, ztratíť duostojenstvie. Pakli kto jie maso sokolové nebo peřie nalezne, dostane se jemu žíti sbožie muže duostojného. A týž výklad o sahanu a rarohu i jestřábu.

Rozdiel čtvrtý, o krahujci výklad perských štipcóv

Krahujec ženu muži znamená a ženě muže. Protož, vidí li kto, že nese krahujce opúceného, nemá li ženy, pojmeť ženu. Pakli má ženu, dosiehne frejieřky vedlé pěknosti krahujčie. Pakli žena to vidí, nemá li muže, pojme muže řádu lehkého. Pakli má muže, dostane se jí frejieř. Pakli kto maso krahujčie jie neb peřie jeho nalezne, požive statku člověka rovného. Pakli komu krahujec uletí, ženu nebo milú ztratí.

Rozdiel pátý, o pávu a pávici smysl perských a ejipských kněchutóv

Páv

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 14 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).