z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[270v]číslo strany rukopisupřijel jest[4197]jest: gt. A když na rathauz jako hodinu nešporní, aby svou nevinu ukázal, s pány přátely[4198]přátely: -i vstoupil, tu ihned[4199]ihned: y hned od konšelův jat jest[4200]jest: geſt a téhož dne druhou hodinu na noc v rathauze beze všech[4201]všech: bezewſſech ochran svátosti, ačkoli o to pilně stál jest[4202]jest: geſt,[4203]zde škrtnuto Yat geſt sťat jest. Jehožto tělo nazajtří[4204]nazajtří: Nazaytrzj u svatého[4205]svatého: So. Mikuláše beze vší slavnosti pochovali sou.

O povahách pana Jana Sádlo tuto se oznamuje.

{Mistr[4206] Pleticha tuze zastává sobě rovného[4207][4208] pleticháře, ale kněze[4209] Jana, mnicha svaté[4210] paměti, ani jedním[4211] slovem nepolitoval[4212].}marginální přípisek mladší rukou; * Mistr: M.rovného: rowneonelze vyloučit čtení rovnékněze: K.svaté: Se.jedním: gednymnepolitoval: nepoljtowal Tentoť[4213]Tentoť: -tt jest[4214]jest: geſt ten Jan, kterýžto krále Václava byl milostník a rádce první, kterýžto mnohé mistry, kněží i měšťany od rozhněvání královského bezpečny činil, pravdu přijímání těla Božího a krve Boží věrně obhajoval, všecky nezřízenosti v zákoně Páně nezaložené, jakž nejvíc mohl, rušil a jim se protivil. A to byl úmysl nenávistný některých v městě možnějších proti němu. A tak větší[4215]větší: wetſſj strana Pražan smrti jeho tak rychlé[4216]rychlé: želejíce, plakali a věrní Páně[gy]Páně] pilnie[4217]Goll kazatelové zjevně i tajně konšely[4218]konšely: -i trestali, pozdě hodě[4219]hodě: hodíe etc.cizojazyčný text z takové smrti jeho náhlé pravíce, že jsou těžce před Bohem zhřešili a proti svému glejtu[4220]glejtu: gleytu jemu daného ubezpečeného učinili.

[516]číslo strany edice

Vtržení do země knížat slezských.

Itemcizojazyčný text týchž dní a téhož měsíce knížata slezská s množstvím lidu do království vtrhli, vsí, městeček na zboží pana Bočka a Žampachově v krajině Chrudimské okolo Litic hradu a Žampachu hubíce pálili sou. S nimižto spojili se byli někteří Čechové z pánův urozených, Půta[4221]Půta: Putha, z Svídnice Janek a Jan Městecký, své víry zrušitel, kterýž v obležení Chrudimského města učinil přísahu přídržeti se Pražských a čtyr[4222]čtyr: Cztyr artikulův[4223]artikulův: -y- od nich položených věrně brániti.

Vytažení k Bělé.

Itemcizojazyčný text na den svatého[4224]svatého: So. Havla vojsko vytáhlo jest[4225]jest: gt k Bělé z Prahy, kteréžto pan[4226]pan: Pan Michalec byl Pražským ztekl[gz]Pražským ztekl] Prazſkym Ztekl Prazianům[4227]Goll a svými panošemi a žoldnéři osadil. Kteřížto žoldnéři příjezd Pražských čijíce, utekli sou a na den svaté[4228]svaté: Se. Lucie[4229]Lucie: Lucye Pražané zase se v město uvázavše a svými osadivše odjeli sou.

O příjezdu poslův kněze Vitolta[4230]Vitolta: Witholta z Litvy[4231]Litvy: Lytwy.

Itemcizojazyčný text ve čtvrtek před svatým[4232]svatým: Sm. Šimonem a Judou poslové velikého vývody[4233]vývody: Wywodẏ Vitolta[4234]Vitolta: Witholta přijeli do Prahy, žádajíce z strany vývody, aby se Pražané připravili s vojskem, kterak mohou největším, a proti Zikmundovi[4235]Zikmundovi: Zyk- Litevskýmu[4236]Litevskýmu: Lytewſkymu, příteli krevnímu Vitoltovi, až k Opavě táhli, na níž byl Jan, kníže opavské, kterýžto posly pražské k knížeti poslané zjímal[4237]zjímal: -i- a do vězení vsázel, aby spolu strhnouce se, jemu hubili a dobývali, a tak aby své vězně vysvobodili. Z toho poselství

X
4197jest: gt
4198přátely: -i
4199ihned: y hned
4200jest: geſt
4201všech: bezewſſech
4202jest: geſt
4204nazajtří: Nazaytrzj
4205svatého: So.
4206Mistr: M.
4207rovného: rowneo
4209kněze: K.
4210svaté: Se.
4211jedním: gednym
4212nepolitoval: nepoljtowal
4213Tentoť: -tt
4214jest: geſt
4215větší: wetſſj
4216rychlé:
gyPáně] pilnie
4218konšely: -i
4219hodě: hodíe
4220glejtu: gleytu
4221Půta: Putha
4222čtyr: Cztyr
4223artikulův: -y-
4224svatého: So.
4225jest: gt
4226pan: Pan
gzPražským ztekl] Prazſkym Ztekl Prazianům
4228svaté: Se.
4229Lucie: Lucye
4230Vitolta: Witholta
4231Litvy: Lytwy
4232svatým: Sm.
4233vývody: Wywodẏ
4234Vitolta: Witholta
4235Zikmundovi: Zyk-
4236Litevskýmu: Lytewſkymu
4237zjímal: -i-
4203zde škrtnuto Yat geſt
4208nelze vyloučit čtení rovné
4217Goll
4227Goll
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).