z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

Itemcizojazyčný text přisáhám, že držeti chci víru křesťanskou ve všech kusích, tak jakožto drží a držeti bude církev svatá a římský kostel, a poslušen býti papeže a biskupa svého a kněží od nich daných a ustavených v tom, což se víry dotýče, i v jiných věcech, což k jich přikázání sluší.

Itemcizojazyčný text přisáhám, že všechny kacíře a bludné u víře křesťanské lidi, a zvláště kteříž držeti budou bludy svrchu psané, duchovní nebo světské, na svém zboží neb kdežkoliv je najdu neb zvím, se všemi jich pomocníky neb jim přejícími podlé své moci chci tupiti a hubiti a k tomu i životem pomocen býti a jich nepřechovávati ani jich učení pomocen býti neb jich brániti. Tak mi Bůh pomáhaj a svaté jeho umučení i svaté Čtení! Ha ha, šťastný by byl nyní ten, kohož by tyto cizí příhody nuzné a úzké mohly ztrestati, vystříci i naučení svaté hada opatrného příkladné vzíti, míti jeho, požívati.

Teď pak jakés rozhříšení.

{Jakés rozhřešení.}marginální přípisek mladší rukou A já legát etc.cizojazyčný text mocí Boha všemohoucího a svatých apoštolův Petra a Pavla (nepřiznajíť se k tomu) a mocí nejsvětějšího v Kristu otce, pána našeho papeže Martina pátého, i také pana Fernanda, biskupa lucenského, jeho posla, mně v této stránce poručenou, rozvazuji tě od všelikého vyobcování nebo odsudku, v který si vpadl, drže potupné kacířství, snímám zápověd skrze to vznesenou, a kteréžkoli artikule Jana Viklefa, Jana Husi neb kteréhokoli kacířství nebo artikule je přijímaje, nakládaje a bráně těch, kteří sou drželi kacířstva neb takové artikule neb kterékoli jiné, a sumou zápověd pro to vznesenou od člověka neb od práva.

Itemcizojazyčný text rozvazuji tě od osudku vyobcování nebo kletby a obtížení, v které jsi upadl skrze spurnost, že pohnán jsa pro přivěšení pečeti k listům do Konstancí poslaným k rozkázání papežovu a zboru konstanského přijeti, postaviti se nedbal si, neb pro kteroukoli zpurnost jinému a protivení.

Itemcizojazyčný text rozvazuji tě ode všech hříchův, z nichž máš pravé skroušení a mně si se jich zpovídal, a navracuji tě v lůno matky svaté církve k obcování lidí i také k stavu a důstojenství a cti tvé první. {Ve jméno Otce svatého papeže. Ó hý hý.}marginální přípisek mladší rukou; * svatého: So.: Ó hý hý. A to ve jméno Otce svatého papeže. (Ó hý, hý etc.cizojazyčný text)

Král Zikmund odsoudil otcovského dědictví pana Václava, syna pana Petra Strážnického.

A že pan Václav, syn pana Petra z Strážnice, k obeslání krále Zikmunda nepřijel ani předpověděné přísahy učiniti chtěl, král v Brně na stolici soudné sedě, téhož pana Václava otcovského dědictví navěky odsoudil jest, to přikázav ve dcky zemské a panské vepsati (Ubohý král domníval se, že má do dne soudného trvati, vládnouti!) k věčné škodě a památce synům neposlušným.

Poličku město Uhři obdrželi skrze zradu.

Itemcizojazyčný text téhož času Uhři a Tateři Poličku město skrze zradu obdrželi sou, jakžto 130 lidí obojího pohlaví ukrutně zmordovali sou.

Tažení krále do Jihlavy.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 22 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).