z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

Sněm položený o pokoj Království českého.

Itemcizojazyčný text téhož léta ut supracizojazyčný text, prvního dne měsíce července učiněn jest obecní sněm všech pánův a rytířstva i obcí městských českých, moravských do Čáslavě, aby přátelé i nepřátelé se sjeli a o pokoji a spravedlivost a o dobré království aby rokovali, a zvláště o ty věci, které by byly zákonu Božímu pomocné. I stalo se jest dne druhého po svatém Marcelu, páni Království českého s mnohým rytířstvem a Pražany a s jiných obcí měšťany v kostele osadním v Čáslavi sešli se. A všickni k napomenutí kněžskému pokleknouc, za dar Ducha svatého žádali sou. A že ještě páni moravští nebyli přijeli, některé nezřízenosti před se vzavše, až do příjezdu pánů moravských rokování odložili. V tom shromáždění znamenitější páni byli dole psaní: Konrád, arcibiskup pražský, Oldřich z Rožmberka, Čeněk z Vartmberka a z Veselé, Oldřich Vavák z Jindřichova Hradce, Jindřich z Valštajna, Chudoba Jan, Škopek z Dubé, Hynek Krušina, Flaška a mnozí jiní s jich syny. Jich jmen neznal sem. Na druhý den páni moravští přijeli sou, hajtman jejich Petr Perštajnský z Strážnice, Jan z Lomnice s jinými mnohými, jichžto také jmen neznal jsem. {Všickni ke čtyrem artikulům jednomyslně dali jsou povolení.}marginální přípisek mladší rukou; * artikulům: -y- Ti všickni se pány českými a měšťany měst českých často scházejíc se, rokovali, co by bylo pokoje, co spravedlnosti, co i svobody zákona Božího, tak že dne 7. měsíce července všickni jednomyslně ke čtyrem artikulům dali sou povolení, aby artikulové měli svobodu, a slibujíce jich hájiti a brániti. {O pátý artikul z strany Zikmunda krále různice.}marginální přípisek mladší rukou; * artikul: -y-Zikmunda: Zyg. O pátém pak artikuli, kterýž tehdaž byl předložen, aby krále Zikmunda za krále nemívali Čechové ani jemu poddáni byli, byla mezi nimi nějaká různice, nebo páni moravští nejprv s rytířstvem k tomu artikuli povoliti nechtěli, ale prosili za rozmyšlení a prodlení, aby jako šlechetní a opatrní své cti opatřili a ji ohradili, od krále Zikmunda odpuštění vezmouce. A to jim povoleno jest. Ale páni Království českého k tomu artikuli sou přidali, že krále Zikmunda za krále jmíti nechtí, ač by v tom vůle Boží byla. A na tom obec Česká shromážděná seděla a zůstala, a že krále Zikmunda za krále jmíti nechtí, ač by pán Bůh neuchoval, aby za krále jmín byl, že se vůli Boží protiviti nechtí. A též páni čeští vypověděli sou, že ty věci, kteréž se jednají v tomto sjezdu, poselství o krále polského poslané bratru Vitoltovi nemají býti na příkoř ani na vzdoru. {20 direktorův Království českého.}marginální přípisek mladší rukou; * direktorův: DirectoruwKrálovství: Kralowſt. A tak ty všecky věci dokonavše, 20 jich vyvolili z pánův a z rytířstva a z měst, jenž by potřeby království na místě královém touž mocí jako král mohli působiti. A ihned Te Deum laudamuscizojazyčný text zpívali a do hospod se rozešli, a které věci způsobili, spolu umluvili, listy toho

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 22 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).