z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[270r]číslo strany rukopisu

[AK]Léta 1421 Jan Bzdinka za nejvyššího hejtmana; hejtmanaNey- Hegt- nad obcí Pražskou zvolen. Itemcizojazyčný text léta[4166]léta: Letha ut supracizojazyčný text[4167]supra: Vthſ v neděli po svatém[4168]svatém: Sm. Havle kněz Jan kazatel za zvonění velikého zvonu u Matky Boží Sněžné obec obojího města k svatému[4169]svatému: Sv. Štěpánu na Rybníčce svolal jest[4170]jest: geſt a stoje na vysoce lid napomínal jest k vyvolení jednoho hodného a věrného hajtmana[4171]hajtmana: hay-, jehož by všickni, opustivše pány jako nevěrné, poslušni byli. A když mnoho zlého o páních království mluvil, povstali sou někteří z roty[4172]roty: Rothy jmenovaného kněze Jana a Bzdinku, rytíře nového, při obci velmi věrného býti vypravovali a pravdy Čtení svatého obránci statečného, i žádali, aby za hajtmana[4173]hajtmana: byl volen, a což na nich bylo, volili jej. A všickni též hodiny z téhož počtu vysokými hlasy volali „tak, tak,“ kdežto žádný z starších tehdaž tomu zjevně nemohl se protiviti. Pro kterouž věc kněz Jan kazatel toho Bzdinku voleného hajtmana ode vší[4174]vší: odewſſj obce oznamoval[gx]oznamoval] opanowal[4175]stejně Goll; lat.: pronunciat jest a jemu plnou moc dávaje a zvěstuje ode vší[4176]vší: odewſſj obce poručil jest[4177]jest: gt, totiž aby neposlušné vězením a stínáním[4178]stínáním: -tin- hlav zkrocoval a z města vypovídal, úředlníky, také konšely[4179]konšely: -i, kolikrát by se jemu zdálo, změniti, ustaviti i složiti. A ihned[4180]ihned: yhned tu, totiž dva z Starého, dva z Nového Měst pražských jsou voleni, aby jako hajtmané nižší[4181]nižší: nizſſj vyššímu[4182]vyššímu: wyzſſjmu byli pomocni, zvláště když by[4183]by: kdyzby na pole vytáhli, aby žádný bez povolení hajtmanův z vojska nevracoval se ani z boje, ač by se bojovati přihodilo, pod ztracením hrdla i statku aby neucházel žádným obyčejem. To když sou tak dokonali, Pánu Bohu chválu vzdavše, domův se navrátili. Toto volení a moci hajtmanu poručení starším velmi se nelíbilo. Protož v Betlémě[4184]Betlémě: Bethlemie se sebravše, na rathauz sou vešli a prosili[4185]zde škrtnuto Haytmanuw konšelův, aby týž hajtman moci sobě poručené okazovati bez vědomí konšelův a obce nesměl. A k tomu sou konšelé přivolili, ačkoli po některém času pět[4186]slovo pět (translit.: pět) dopsáno nad řádkem konšelův bez vědomí obce s hajtmanovou volí ssadili sou a jiných pět[4187]zde odkaz a na okraji mladší rukou připsáno: z pikhartství podezřelých; mezi pikhartství a podezřelých nezřetelné krátké slovo, snad pět na jich místo vsadili.

[515]číslo strany edice

O stětí pana Sádlo.

{Pan[4188] Sádlo sťat.}marginální přípisek mladší rukou; * Pan: Pán Itemcizojazyčný text po dotčeném hajtmana povolení Jan Sádlo, pán z Kostelce a Pražan podlé pravdy Čtení svatého vždy se přídržící, vzat jest[4189]jest: gt v nedověru některým konšelům, proto že by[4190]by: Proto Zeby se s lidem svým neokázal na poli s Pražany. Ty řeči když sou předpověděného pana Jana Sádlo došly[4191]došly: -j, zarmoucen jest[4192]jest: geſt v mysli a žádaje se očistiti, poslal do Prahy k konšelům o glejt[4193]glejt: Gleyth, aby mohl bezpečně přijeti, aby jemu byl dán, a aby mohl svou nevinu[4194]nevinu: Newijnu okázati a z narčení[4195]narčení: narczeni se očistiti. Protož konšelé jemu slibujíce píší, že bezpečně může do Prahy přijeti, nic se neboje, že takovým lživě obžalovaným řečem nevěří. Protož on v pondělí po svatém[4196]svatém: Sm. Havle bratřím a pánům z Janovic psal, aby s ním jeli, Petrovi a Purkardovi, a pojav je s sebou, do Prahy

X
ahejtmana: Ney- Hegt-
4166léta: Letha
4167supra: Vthſ
4168svatém: Sm.
4169svatému: Sv.
4170jest: geſt
4171hajtmana: hay-
4172roty: Rothy
4173hajtmana:
4174vší: odewſſj
gxoznamoval] opanowal
4176vší: odewſſj
4177jest: gt
4178stínáním: -tin-
4179konšely: -i
4180ihned: yhned
4181nižší: nizſſj
4182vyššímu: wyzſſjmu
4183by: kdyzby
4184Betlémě: Bethlemie
4188Pan: Pán
4189jest: gt
4190by: Proto Zeby
4191došly: -j
4192jest: geſt
4193glejt: Gleyth
4194nevinu: Newijnu
4195narčení: narczeni
4196svatém: Sm.
AKLéta 1421 Jan Bzdinka za nejvyššího hejtmana nad obcí Pražskou zvolen. hejtmana: Ney- Hegt-
4175stejně Goll; lat.: pronunciat
4185zde škrtnuto Haytmanuw
4186slovo pět (translit.: pět) dopsáno nad řádkem
4187zde odkaz a na okraji mladší rukou připsáno: z pikhartství podezřelých; mezi pikhartství a podezřelých nezřetelné krátké slovo, snad pět
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).