[Kronika trojánská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII B 6, 78r–172v. Editor Kuderová, Pavlína. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

i divnú múdrostí osviecená a mnohým uměním, přieliš milostivá, milujíc skutky milosrdné, všech ctností plná. – Andrometa, žena Hektorova, přielišnú krású byla obdařena, postavy ušlechtilé a vysoké, bělosti mléčné, tváři zardělé, úst črvených, očí přejasných, vlasuov jakožto zlato stkvúcích, mezi ženami přepoctivá, všelikými ctnostmi okrášlená. – Kasandra postavy slušné, bělosti veliké, piehavé tváři, očí šilhavých, milujíci čistotu panenskú a utiekajíc všech ženských činuov, věštie v budúcích věcech, neb bieše v hvězdářství i v jiných umění dospělá. – Polixena, dcera krále Priamova, ušlechtilá a převelikú krású výborná, takže jest byla od přirozenie pravé krásy nad paprslek, jejiežto přirozenie velikú snažností vymalovalo ji a na nížto v ničem nepoblúdilo, jedno v tom, že ji smrtedlnú učinilo. Jejiežto krásy zvláštními vypravovati řečmi byla by daremná práce a dlúhá, poňavadž jejie zpuosoba všech jiných žen krásu přesáhla. A protož rozumie se na ní všech úduov krása přeušlechtilá v hojnosti. Tak jest kvetla ctností, neb jest měla u veliké nenávisti nečistotu.

O jiných pak králích a kniežatech trojánských i řečských pro dlúhost Dares nechtěl psáti, aby jich zpuosoby vylíčil, než o jich skutciech a udatnostech potom na svých miestech bude praveno jasnějie, jakož to na tuto Kroniku trojánskú záleží, a to v pravé pravdě.

Počínají se knihy deváté Kroniky trojánské o králích a kniežatech řečských, kteříž jsú se sjeli k městu Atenenských s lodími plnými rytieřstva, aby odtud táhli k boji proti Trojánským

Čas bieše, když již zima z svého jínie vyjide a mráz obyčejným časem led svuoj rozpustí, a vody s hor svobodně běžiece, výmoly plnichu svým nadýmaním a smutná zima před rychlú teplostí slunečnú utiekáše pro blízký příchod podletie veselého. A kdyžto Slunce pod posledniem nebeského okrslka znamením, jemuž jméno jest Ryby, obývalo a dnové toho měsiece února nastáváchu, tehdy všecka řečská vojska na mnohých lodech plných rytieřstva ku přistavadlu atenenskému připlynuchu. Nebo to vězte, této kroniky čitatelé, že od počátka světa nikdy lidí rytieřských tak mnoho lodí plných spolkem se nescházelo, jakož tuto věrnú řečí bude pověděno.

Agamenon, král řečský, vévoda najprvnější všeho vojska řečského, z města svého jménem Micena sto lodí plných oděncuov přivedl jest. Menelaus, bratr Agamenonuov a muž Eleny, král z královstvie svého Sparten řečeného, šedesát lodí plných rytieřstva. Archelaus a Protenor, králové z královstvie

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 18 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).