[Kronika trojánská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII B 6, 78r–172v. Editor Kuderová, Pavlína. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

a všecky moci svú silú přesáhl; než málo zajiekavý v řeči byl jest, tvrdých úduov, břemena veliké těžkosti snadně snášeje i práce veliké, velikomocný a veliké postavy. Nikdy Troja tak veliké síly muže neporodila; a sic tichý, pokorný, ochotný, spravedlivý, múdrý, nikdy z úst jeho nevyšlo slovo lživé, nikdy hanlivé, nikdy bezprávné, nikdy marné, nikdy neslušné neslýcháno. Nikdy se jemu s prací nestesklo, nikdy neustal v boji ani v jiezdě nižádné a nikdy nečte se, by ode všech zemanuov tak obecně milován byl který jiný král a tak aby se každému ctně zachoval. A bieše muž v uodění hrozný a rychlý, než velmi vlasitý na hlavě a po všem životě chlupatý, na jedení, pití, na spaní, na řeči skrovný. – Deifebus, druhý syn krále Priamuov, a třetí jménem Elenus, ta jsta byla rovné postavy a tak k sobě podobna, že téměř nižádný nebyl mezi nimi rozdiel, takže jedva jeden od druhého mohl býti rozeznán; nebo jich zpuosoba ovšem bieše taková jako krále Priamova, toliko ten rozdiel byl mezi těmi třmi, že král Priamus byl muž starý a tato dva biešta mládence. A Deifebus byl mnohé udatnosti, ale Elenus v sedmeru umění svobodných bieše velmi dospělý. – Troilus, jakžkoli byl velikého těla, však většie mysli a smělosti, ale v tom maje skrovnost opatrnú, milý velmi pannám pro svú skrovnost a slušnú lepost i obcovánie, v síle a v udatenství téměř bieše roven Hektorovi, takže po Hektorovi nebieše mládence tak silného a statečného ve všem království trojánském. – Paris byl divnú a velikú krású ozdoben, rusých vlasuov, takže jeho vlasy zlatý lesk jmějiechu, střelec z lučiště výborně umělý a k lovuom velmi umělý a myslivý, udatný a ukrutný rytieř v boji. – Eneáš bieše hrubých prsí, než malý na životě, divně rozumný v skutciech a skrovný v řečech, jasné a opatrné výmluvnosti a zdravých rad, mnohé múdrosti a mnohého uměnie, tváři velmi veselé, oči jeho biechu rozličné zpuosoby a barvy, ale krásné jasnosti, bohatý nad jiné měšťany trojánské na hradiech, na vsiech a na dědinách. – Antenor byl vysoký a tenký, mluvný, ale v tom rozumný, muž vtipný a silný, opatrný a králi Priamovi velmi milý. A když čas byl, bieše kratochvilný s tovařiši svými a směšný, a sic vážný v činech a v řečech. – Polidamas, syn Antenoruov, mládenec krásný, v udatenství znamenitý, chvalných obyčejuov, postavy vysoké a tenké jako i otec jeho, málo smědý, silný a mocný v uodění a slovy brzo k hněvu popudlivý, ale sic ve všem skrovný. – Merion král krásné zpuosoby, ale veliké postavy, širokých plecí a hrubých, paží tvrdých i prsí, rusých a kadeřavých vlasuov, črných obočí, jasných očí, divné statečnosti rytieř, kterýžto mnoho slavných skutkuov v boji ukázal. – Hekuba, královna trojánská, postavy vysoké i mocné, viece chýléci se k zpuosobě mužské nežli k ženské,

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).