[Ezopovy bajky]

Biblioteka Narodowa (Varšava, Polsko), sign. BN 12594 II, 15v–66r. Editor Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[1825] lstivá hlavo,

a toběť se brání právo.

Lišo, dobře příš krádeže,

nevina tě zbaví věže.“

Simplicitas veri, fraus est paupera falsi;cizojazyčný text

esse solent vite consona verba sue.cizojazyčný text

Protož vám jest znamenati:

[1830] Sprostnost vieře bývá mátě,

lest nevěře se přichvátie.

Který život jest jakýže,

toho hlahol jest takýže.

Ctný šlechetnú řeč vždy plodí,

[1835] zlý nectnú řečí vévodí.

Již sú naplněni zlostí,

nemohúť jie z sebe zbósti.

Jenž se ve lži vina čije,

vždy družce lstíti miluje.

O kolčavě a muži. Kapitola třidcátá osmá

[1840] Vóle skutek vždy převáží,

kdež se vóle k skutku snaží.

Ochotná mysl váží viece

než který skutek na světě.

Urozoměj také sobě,

[1845] zlému nesluž, pravi tobě.

Což jemu činíš dobrého,

nedosáhneš nic jiného

než křivdy, žádav péče, smutka,

to tě v jeho skutku utká.

[1850] Jakož se kdy kolčavě uda,

když pojměvši mnoho truda,

zlovi myší přieliš mnoho

v domě muže u jednoho,

milujíci ono bydlo.

[1855] Tu upade i v jeho osidlo.

Chopi muž kolčavu ubohú,

nastroji před ním prosbu mnohú,

mezi prosbú poče mluviti

a řkúc: „Správně máš mě propustiti,

[1860] vypravě mě z této núze.

Dajž milost svému slúze!

Nepřátely tvé sem zbila,

tvój sem domek učistila.

Tuť mé bydlo, proši tebe,

[1865] aby mě pustil od sebe,

v svú službu mě opět vrátě,

budiž mi služby odplatě.

Za dar nechciť nic jiného

nežli zdravie života mého.“

[1870] Onen mužík vece takto:

„Slúžila si, vědě kako.

Milost slušie mysli čisté,

skutečné službě také jisté.

Nemo licet prosit, nisi vult prodesse meretur,cizojazyčný text

nam prodesse potest hostis, obesse volens.cizojazyčný text

Nemá odplaty ijeden,

[1875] jakžkoli jest v službě zbeden,

kromě než v skutečném chtění,

kdežto z srdce službu miení.

Móžeť vrah prospěti tomu,

když chtěl škoden býti komu?

[1880] Když mi ty prospěch činieše,

sama prospěch mieti chtieše,

hubieše mé vrahy všaké,

jsúc vrahyně moje také.

Potvorné tváři jsi hubila,

[1885] aby svój tiem pokrm měla.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).