Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl I, Hláskosloví

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl I, Hláskosloví. Praha, 1963.
<<<<<195196197198199200201202203>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

bývá častěji psáno (uvozuji doklady jenom z textů s pravopisem dostatečně vyvinutým, pomíjím tedy doklady jako na př. uechni m. věčný Kunh. 146b, zpoued m. zpověd v ŽGloss. 121, 4 atd.):

jme- m. jmě-: meite m. mějte Koř. Mark. 9, 50; – ume- m. umě-; na př. rozumej mně ŽKlem. 34, 23, rozumey duši méj t. 68, 19, urozumegiu t. 100, 2, urozumei t. 68ᵃ, neurozumel t. 48, 13; t. 48, 21; k rozumeny Ol. 2, Esd. 8, 8; –

med- m. měd-; na př. rozpušťené meḋi Kruml. 390ᵃ, medyene hady, Pass. 293, slúpy medyene t. a PassKlem. 117ᵇ, zdí medyenu Pror. Jer. 1,18, brány medyenee t. Isa. 45, 2, v penížkách medyenych Pref. 10, medienczye Hrad. 97- (měděné peníze), medenicze Lact. 128ᵃ; srov. nč. ob. medenec; –

mel- m. měl-: Melnik Háj. 24ᵃ; –

-men- m. měn; na př. zemenyn Rožmb. 56 a j.; AlxBM. 2, 25; Řád pz. 91, 92, 94, 97; zemenin Pr. pr. 261 (2), 256, 253 (2); zemene DalC. 3, JiřKap. 1; rzymenee Pror. Dan. 11, 30; – wzpomeneſs Ol. Deut. 8, 2, rozpomen sě ŽKlem. 142 a j., srov. nč. zapomenu, zapomeň atp.; – nepromeny AlxH. 11, 26; – ſlameny Lact. 156ᵃ, srov. nč. dial. slamený; – meř- m. měř-; na př. (loktem) meerziti Lact. 238ᵈ; temerz (= téměř) Kruml. 351ᵇ, t. 353ᵃ, Koř. Skutk. 2, 41; t. 13, 44; t. 19, 26; srov. dial. meřice Šemb. 25 (mýt.); –

mes- m. měs-; na př. meſiec ŽKlem. 8, 4, přěd meſſieczem t. 71, 5 a j.; meſiecz ŽWittb. 135, 9; t. 8, 4 a j. (často v Žwittb. a trvám vždy tak); srov. dial. mesjac BartD. 40 (hrozenk.); – mesta ListVrat. 1371, meſczyenyn Rožmb. 116, messczenyn ListVrat. 1371, messczan t.; srov. dial. mesto Jir. 333 (mýt.-litomyšl.); –

v koncovkách -me m. -mě atd.: ime tvé ŽKlem. 64ᵇ m. jmě; brzieme Pass. 345, t.. 468, t. 486, brzyeme Modl. 2ᵃ, t. 14ᵃ, PassKlem. 142ᵃ, Koř. Mat. 11, 30, t. 20, 12; tyeme Modl. 54ᵃ; pleme PassKlem. 255ᵃ, Koř. Jan. 8, 33; rame Vít. 91ᵇ; ſyeme Koř. Mark. 4, 26, t. 4, 27, t. 13, 24 a j.; – k zemem PulkR. 180ᵇ a w zemech t. 99ᵇ a PulkL. 186ᵃ, nejisto, zda-li m. -iem, iech, či podle kostem, kostech; bed- m. běd-, beda ŽKlem. 69, 4; –

beh- m. běh-; na př. nepřietelé zabehnu ŽKlem. 48ᵇ, oni rozbehnu ſie t. 43ᵇ; srov. dial. behat Jir. 333 (mýt.-litomyšl,), bežet Šemb. 25 (též); – beř- m. běř-, zberznie conglobatim Lact. 241ᵈ, vedle zbierznie t.; – -bet m. -bět; na př. obet ŽWittb. 50. 21, obety t. 37, 7, t. 55, 12; w uobetech ŽTom. 65, 13; –

v konc. -be m. -bě: tobe VstúpDrk. 21; –

-pel m. -pěl; na př. do toho kupele Hug. 198 (2), nč. koupel; vedle toho i stč. kúpěl: z té kupieli Pass. 78, w kupyely ML. 48ᵇ, kupielem vody

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).