Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl I, Hláskosloví

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl I, Hláskosloví. Praha, 1963.
<<<<<671672673674675676677678679>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

kapitulní v Pr., z poč. XIV, ot. t. 1881, 276 sl.; – JiřKlem. = zl. v rkp. knih. univ. Pr. (12. D. 12), ze skl. XIV, ot. t. 285; – JiřVrat. = zlomek Vratislavský, nyní v ČMus., ot. v List. filol. 1878, 34 sl. a v ČČMus. 1881.

Jiř. vid. = Jiříkovo vidění v rkp. knih. un. v Pr. (17. E. 2), ze skl. XV stol.

Kab. = M. Kabátník, Cesta z Čech do Jeruzalema a Egypta, tištť. 1542 (?).

Kal. = Ant. Kalina, Historya języka polskiego, I. 1883.

Kar. = Spisové Karla IV., vyd. Emler 1878 (z rozličných rkpů, většinou XV stol.).

Kat. = Život sv. Kateřiny, opis z doby ok. r. 1400 (podle Dudíka Forschungen 162 z XV stol.) chovaný dříve ve Štokholmě, nyní v Brně (v zemsk. archivu), vyd. Pečírka a Erben 1860, – Kat Brn. = zlomek jiné leg. o sv. Kateřině, rkp. v Brně u sv. Jakuba, ze 3 čtvrti XIV, otišť. v ČČMus. 1887, 212 sl.; – KatPetr. = zlomek jiný v Petrohradě, obsahem parallelní s verši 280–317 zlomku KatBrn., ze skl. XIV, otišť. v Jag. Arch. XIV, 4 sl.

Káz. = OlMüll., v. t.

Klem. = zlomky sborníku Klementinského, obs. básně epické světské, z 2. pol. XIV, otišť. v ČČMus. 1893, 335 (zlomky jsou tu označeny literami K, P, X, Y).

Kluge = Etymol. Wörterbuch d. deutschen Sprache. v. Friedr. Kluge, 4 vyd. 1889.

Koc. = Historia církevní Eusebia příjm. Pamfila, přel. od J. Kocína, v Pr. 1594.

Kol. = excerpta z knih archivů Kolínských, městského a okresního, skl. XV až XIX stol. (vyčteny jsou tyto prameny v List. filol. 1892 460), při dokladu bývá rok, z něhož pochází.

Kold.² = Koldínova Práva městská, 2. vyd. 1702.

Koll. = J. Kollára Básně, vyd. 1821.

Kom. Lah. = Lab., v. t.

Konáč 1547 = M. Konáče z Hodištkova spisy 1) Hořekováni Spravedlnosti (list. 1–71), 2) Judith (72–112) a 3) Hra pěkných průpovídek (l. 114–118), vyd. 1547.

kop. = nářečí kopaničárské (Kopanice, část Slovácká moravského), podle popisu Bartošova „Moravští Kopaničáři“ v Osvětě 1884, 46 sl.

KorMan. = V. Korandy Manualník, rkp. knih. univ Pr. (17. F. 2), ze skl. XV, vyd. Jos. Truhlář 1888.

Koř. = Nový Zákon, naps. od Mart. Kořečka 1425, rkp. v knih. univ. Pr. (17. D. 30).

Kosm. = Kosmova (zemř. 1125) kronika, vyd. Emler v II. díle Pramenů dějin českých; rkpy její mají ustálená znaménka A, 1, 2 atd.; nejstarší jsou KosmA. z r. 1154, Kosm7 ze skl. XII nebo zač. XIII, Kosm1., Kosm3., Kosm4., Kosm4ᵃ ze XIII, Kosm2. z l. 1340–1342, Kosm6. ze XIV nebo poč. XV stol.; – Kosm. pokrač. n. Cosmae contin. pokračování v kron. Kosmovë, XIII–XIV stol., z vyd. 1784.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 20 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).