Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl IV, Skladba

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl IV, Skladba. Praha, 1929.
<<<<<371372373374375376377378379>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

by (rodiče) dievku komu oddali za ženu t. 1, 198; prodati někomu něco Us.; jenž sú své opustili a chudým rozdali HusE. 3, 109; rozdati někomu něco Us.; (bóh) z své vóle udává světa každému méňe nebo viece HusE. 3, 151; divy tvé moci diáblově přidali t. 2, 197; ač bóh jest všemohúcí, však nemohú jemu přidáni býti skutkové viny hodní t. 1, 12; aj přidávali sú bohu hřiech t. 2, 377; přidati, přidávati někomu něco Us.; abych pravdě svědectvie vydal HusE. 1, 234; aby jemu počet vydal t. 1, 213; sv. Pavla písmo buď jemu vydáno t. 1, 91; vydati, vydávati komu co Us.; když (kto) cťenie viece stvoření než bohu vzdává HusE. 1, 74; město se vzdalo nepříteli Us.; darovati někomu něco Us.; (cizozemec) svým rozdělí vaše dědiny DalJ. 4; (sv. Prokop) chudým ščedřě udiel’al Hrad. 16ᵇ; toho chleba bóh lidu udielé HusE. 1, 329; húbu plnú octa poskytú ústóm jeho obtulerunt EvZimn. 45; pánu Kristu žluč byla poskytena Mand. 2ᵇ; poskytnouti, poskytovati někomu něčeho Us.; požič nám času ŽKlem. 140ᵇ; má druhému pojičiti Štít. uč. 142ᵇ; oni jemu pojičichu Troj. 205ᵃ; muž plať dluh ženě a žena muži HusE. 2, 40; spravedlnost placenie dluha manželu t. 1, 200; ač sem otplatil otplacijícím mně zle ŽWittb. 7, 5; čsož zaplatí ť mně t. 115, 12; král sě mu brzo oplati AlxV. 1556; bohu nemóž i žádný dosti rovně odplatiti HusE. 1, 148; bychom asa tiem jemu poplatili, aby… Štít. uč. 34ᵇ; jakož kto živ bude, tak bude jemu zaplaceno HusE. 2, 273; platiti, zaplatiti, opláceti někomu něco Us.; čiň čertu dobře, peklem se ti odmění MudrČ. 50; třikrát každý člověk do roka má jim (kněžím) offěrovati HusE. 2, 44; chce-li sě kto s tebú vaditi v súdu a sukni ti vzieti, nechaj jemu i pláště t. 3, 9; (sv. Petr) písmo svaté nám oslavil t. 1, 8; (Kristus) ostavil pekla zatracencóm t. 1, 18.

při slovesích a jménech, znamenajících dívání a divení. Na př.: až strach dívati tomu NRada 899; ješto sě tak smilně připravují, aby lidé jim sě dívali Štít. uč. 111ᵃ; dívajíc se tomu pořádu nebes ŠtítOp. 297ᵃ; jeden dívaje se kráse obrazu toho t. 142ᵃ; má dušě dívá sě tobě Modl. 13ᵇ; (Nero) dívaje se ohni Mart. 22ᵇ; ktož sě jim (marnostem) nedívá HusE. 1, 102; oči strhnúc od dívanie leckakýms věcem Štít. uč. 29ᵃ; obrácen v to dívanie věcem věčným ŠtítMus. 131ᵇ; nalezli jej, an se dívá dělníkuom Háj. 335ᵃ; Eva ovoci se dívajeci Kruml. 1ᵃ; směšné jest té hře divanie Hrub. 157ᵃ; Fortuna se osobám nevzhlédala KomLab. 79; hejtman strážným dohlížel Mitr. 140 (Bartoš Dat. 5); zhlédł sa penězom BartD. 1 299; zhlédł sa łacinémʼ zboží t. 1, 182; (Darius) poče tomu diviti AlxV. 1017; téj krásě divit se jězdiechu DalH. 42; (Darius) podivi sě tomu AlxV. 1021; král divíše se chudobě jeho Troj. 222ᵇ; obdivuji se tomu Dobr. Jg., diviti se. podiviti se někomu, něčemu Us.; slc. čudovałi se něčemu Jg.

při slovesích a jménech, znamenajících rčení, jevení, oznamování atp. Na př.: já tobě chcu řéci Mast. 295; řekl jest jim HusE. 1, 9;

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).