Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl IV, Skladba

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl IV, Skladba. Praha, 1929.
<<<<<341342343344345346347348349>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

všě potřěm AlxV. 1073); (lev) hlavy pokloni Baw. 95; rozum pak koní pomršči Vít. 6ᵇ; (Tomáš) pomakal jeho boku ROl. 66ᵃ; snad jest toho popraviti DalC. 42, svých nravóv poprav Kruml. 466ᵃ; potrhna z nožnic svého mečě DalC. 30; přějte jeho (pláště) také jiným pojměti t. 15; popuzovati lidu Lact. 220ᵃ; (sojka) poče svých družiček pohrdávati Baw. 82; (židé) svého rúcha položivše počěchu sv. Štěpána kamenovati Pass. zl. Mus. 2ᵇ a Pass. KapB. 1ᵃ; pomnieti budu tebe memor ero ŽWittb. 41, 7, co jest člověk, že pomníš ho? ŽKlem. 8, 5, zdali nepomníte slov syna božieho? OtcB. 25ᵇ, toho města jména nepomním Mand. 185ᵃ; tiemž ho viece než mne pomníš Jid. 10; ač toho zapomanu AlxV. 453, zapoměň ľudu svého ŽWittb. 44, 11, zapomenuli jsú ť skutkóv jeho t. 105, 13, zapomana svého trudu Modl. 54ᵇ, zapomní panna okrášlenie svého Pror. Jer. 2, 32, zapomněl provazů BartD. 2, 286, kteří lidé tebe vzpomanú JM. 405, člověk dětí ni domu spomene AlxV. 597, (člověk) vzpomínati bude boha Hrad. 138ᵃ, rozpomanul jest milosrdie tvého ŽKlem. 78ᵃ (tu jsou složeniny s po- a kromě toho s předložkami dalšími; v za-po-manúti je příčina ke genitivu dvojí: po- a za-, v. dále); podrž mi měcha BartD. 1, 180; rány sem počúł t. 192; pojedli jsme chleba Us. BartRuk. 29; též toho neštěstí pocítil t. 26; sem patří též vazba pomoci (komu) čeho přinésti, kde gen. je attrakcí m. akkus.: pomohl mu toho na horu přinésti Blah. Bš.

Někdy mívají tato slovesa akkusativ; na př.: potvrdil u vieřě křesťany Pass. 303, tu jě (lidi) u vieřě potvrdiv t. 350, toť za právo potvrdichu Baw. 87ᵇ; pohánie Marketu VšehJ. 43, pohnal mě holomkem Rožmb. 31; pojměvše u bojiu práciu malú DalC. 10; kdyby často jedl, nejsa k tomu zpósoben, by mohl ten pokrm požiti, viece by zemdlel ŠtítOpat. 268ᵃ, oheň pekelný všeckny dobré skutky poživě Kruml. 242ᵇ; zda vzpomínáš onu chviliu Jid. 166, zpoměň své pokorné skutky i své žalostivé smutky Rúd. 26ᵇ; pomnieti tě budu ŽKlem. 41, 7, chceš-li svú šlechtu pomnieti AlxV. 130ᵇ; (Přemysl) smějě sě každému pokloni hlavu DalC. 89; podám ť vši čest světa seho AlxV. 904, kto by mi podal čieši studené vody Kruml. 420ᵃ; povýšil ponížené ŽWittb. Magnif. 52; chléb sirdce posilní confirmet t. 103, 15, jenž ny posiluješ Modl. 23ᵇ, zemdlelé sú posilovali Ol. Job. 4, 4; posvětil jest přiebytek tvój ŽKlem. 45, 5, úmysl mieti, že chce posvětiti tu svátost ŠtítMus. 152ᵇ, kázanie hospodinovo… posvěcuje oči illuminans ŽWittb. 18, 9, posvěcujíc jmě mé sanctificantes Pror. Isa. 29, 23; položil zemi tvú v pustinu t. Jer. 4, 7, hroznú rotu položil Baw. 132ᵃ, kde by hrdlicě položila ptáčata svá ubi ponat ŽWittb. 83, 4, položil si ny ohavenstvím súsědóm našim ŽKlem. 43, 14, já duši svú položi pro tě Krist. 90ᵃ, počet položiti t. 62ᵃ, počet položiti jest všecko, co jest člověk přijal neb utratil, zčisti HusPost. 178ᵇ, aby jej položil za raněného

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 18 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).