Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl IV, Skladba

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl IV, Skladba. Praha, 1929.
<<<<<307308309310311312313314315>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

(1. plur.) Jakob, syn Zebedaei CisMnich. 97ᵃ, když Maria syn porodí Hrad. 120ᵇ (syn opravou pozdější změněno v syna), chtě sobě syna vyprositi Pass. 336 (též); – člověk, ve rčení za člověk, že sú tě ledva za člověk poznali Rúd. 35ᵃ, všichni za jeden člověk VJp. 62, za jeden člověk biechu Baw. 189, mnějí, že za jeden člověk jsú s Ježíšem ChelčP. 240ᵇ; – pán, ve rčení za pán, sediž za pán sobě Baw. 61, za pán jej majíc Brig. 83ᵃ; – biskup, ve rčení za biskup, radějše bychom osličí ocas za biskup jměli, nežli Lance za biskup přijeli DalJ. 49 z Ješ., Laňce za biskup přijeli t. z rkp. F.; – hospodin, ve rčení přěd hospodin, pro hospodin, David jide přěd hospodin Ol. 2. Reg. 7, 18, pro hospodin buď nenie tich Růž. 3; – bóh, zvláště ve rčeních pro bóh, u bóh, v bóh, přěd bóh, na bóh, nad bóh, za bóh: že buoh znala Kat. 102, dietky bóh chváléchu KatBrn. 176, chválili buoh Otc. 456ᵇ, 494ᵃ; když pro bóh nemohu ničs tirpěti DalH. 30, pro buoh DalC. t. a j., Pass. 315 a j., Otc. 250ᵃ, ChelčP. 17ᵃ pro bůh nč., pro milý buoh Pass. 315; úfaji u bóh AlxV. 1079, úſaj u bóh ŽWittb. 42, 5, úſám v buoh Otc. 258ᵃ, juž pohané u bóh věřie AlxV. 2089, ktož věří u bóh Štít. ř. 128ᵃ, nevěřiec u bóh JiřVrat. 2ᵃ, u bóh Pass. 361, zřenie míti v buoh ChelčP. 30ᵃ, že v umučený bóh věříš Kat. 76; přěd bóh ante deum Koř. Zjev. 16, 19, před buoh Otc. 130ᵇ; ktož na buoh tbají NRada 1845, netbají na buoh Otc. 461ᵃ, na buoh všecko vykládaje ChelčP. 230ᵃ, (antikrist) se jest na buoh povýšil t. 17ᵃ; ti (pověrčiví) boha za bóh nemají Hrad. 94ᵃ, za buoh DalC. 23, abych vám byl za buoh Ol. Lev. 11, 45, břicho za buoh majíce ChelčP. 102ᵇ; také bylo stč. vz-bóh, skleslé pak v adv. vzbóh = frustra a přetvořené ve zbóh atd.: vz bóh tvé sirdce vzdyše KatBrn. 255, vz bóh si upadl v toto hoře AlxŠ. 2, 15 atp.; –

ciesař, ve rčení přěd ciesař, hrabie přěd ciesař jide DalC. 39, Kateřinu přěd ciesař přivedú Pass. (Výb. 1, 295), přěd ciesař PassKlem. 263ᵃ a j., přěd ciesař na súd přišli Pulk. 115ᵃ; – král, ve rčeních přěd král, na král, za král, když jě přěd král přivedú AlxH. 5, 23, (rytieř) jide přěd král Hrad. 100ᵇ, jide přěd král čsná kmeticě AlxM. 2, 16, přěd král Pass. 459, všedši přěd král PassKlem. 185ᵃ, kterýž by všel před král Ol. Est. 4, 11; bychom byly pně za král jměly DalC. 55, (holubé) za král vzeli jestřáb sobě Baw. 33ᵃ, jenž mezi nimi za král bieše Otc. 142ᵇ; jeden (mistr) vzezřěv na král KatBrn. 95; – kněz, ve rčeních za kněz, na kněz, drbíte za kněz silného mužě jmieti DalC. 4; Sasici na kněz udeřili t. 50; – přietel, ve rčení za přietel, (Přemysl Otakar) za přietel mieše vraha svého DalC. 96;– muž, ta (smilnicě) bude jmieti svój muž Hrad. 118ᵃ; ve rčení za muž, Libuše jej za muž pojě DalC. 7, by dievka toho za muž měla, kterému by sama chtěla t. 14, Kateřina nerodí za muž jíti Kat. 10, že je za muž šla Rožmb. 122, jdi za muž ŠtítV. 11, vdáti se za muž Bibl. r. 1523 Jg., dosud dial. ísť za muž Hatt. slc. 71; – otec, (člověk) opustí otec a máteř

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).