Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, I. Skloňování

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, I. Skloňování. Praha, 1960.
<<<<<109110111112113114115116117>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

deště atd. Us.; Dobr. Lehrg.² 192 má za pravidlo nom. déšť a gen. deště atd., a tak také Nejedlý 127 a j. – O peníz stč. peniez pl. gen. peněz, dat. penězům atd. v. doleji § 72. – K nebozíz stč. neboziez je pl. lok. nebozezích, někdy také sg. gen. nebozezu atd.

Pomnožná jména místní Lobkovici, Lobkovice atp.

Mnohá jména místní jsou plurály patřící ke vzoru oráč, na př. Lobkovici nč. Lobkovice, Koloději nč. Koloděje, Psáři nč. Psáře. Singular jména takového jest appellativum osobní, na př. Lobkovic = člen rodu Lobkova, koloděj = kolář, psář = psovod atd. Plurálem pak jmen takových nazývá se metonymicky místo, na kterém společnost neb obec jednotlivců takto nazývaných jest usedlá, a tudy vznikají velmi hojná pomnožná jména místní. Srov. stejnou metonymii při pomnožných jménech místních Uhři, Uhry § 42 a Brozěné, Brozany § 46.

Jména místní Lobkovici atp. skloňovala se původně tak, jako plur. appellativ oráč atp.; ale časem nastaly jisté rozdíly a výsledek jest, že jména místní sem patřící ve skloňování poněkud se liší od stejných appellativ, dílem zachovanými tvary starými, dílem některým novotvarem.

Sklonění jest toto:

Nom. Lobkovici, Lobkovicě, -e. Tvar starší jest Lobkovici, souhlasný s nom. oráči: na př. provincia Lutomerici KosmA. I, 10, Kosm1, tamt., Luthomirici Kosm4, tamt., Lutomerici KosmA. II, 37 a j., Netolici KosmA. I, 27, Netholici Kosm1, tamt., Stadici KosmA. 1, 5, villa Mnichouici Kosm. pokrač. k r. 1134, tres villae Dobsici Popovici Oblekovici Reg. I. r. 1190 (Dobner ex orig.), (villae) Chaikovici, Nemchici tamt. (též), villa Hotomczy Reg. IV. r. 1334, villa Lochocziczy t., jiej (zemi) charvatci jest jmě DalJ. 2 rkp. V a Cc, téj vsi vzděchu Stadyczy DalC. 5, sem patří také pojmenování: Hořejší Němci, Dolejší Němci (= Německo) Vel. Jg. – Tvar Lobkovicě, -ce, jest akkusativ vzatý za nominativ (jako mečě, meče za starší meči, v. § 64); na př. Stadice Kosm2ᵃᵃ. I, 5, tamt. I, 6, Kosm2ᵇ. tamt., Netoliticzie UrbR. 456, ješto (ves) ſtadycze slove Pulk. 4ᵇ, Stadice Haj. 10a, Netolice t. 91ᵇ atd., nč. Stadice, Lobkovice, Koloděje, Psáře atd. – V kontextu cizojazyčném, zvláště lat. a něm., bývá pro nom. ode dávna z pravidla tvar stejný s českým genitivem a tedy beze vší pochyby český genitiv vzatý za nominativ, na př. provincia Luthomerzicz Kosm2ᵃᵃ. I, 10, in Howorsowycz Reg. III. r. 1326, cum villis Wanowycz et Ostoykowycz tamt. r. 1327, in Nemczicz t. IV. r. 1334 atd., v textech lat. a něm. dosud tak.

Akk. Lobkovicě, -e. Na př. (recipit) Mutina Lutomerice KosmA. III, 14 (Kosmas myslí po česku, v textě latinského mívá příslušné tvary kontextu českého), Kosm1. tamt., Lutomiricae Kosm3. tamt., Kosm4. tamt.,

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).