pokornému se přivine. Pakli ovoce zbéře, sbožie od pokorného muže jemu přijde. Pakli přinese ten strom i s ovocem na své miesto, sluhu hodného k sobě přijme.
VIII. O kalině a vericolacizojazyčný text. Serima mudrce
Přišel muž jeden a otázal Serima a řka: „Před mnohými vstúpil sem na jeden strom, jemuž řiekají kalina, a jedl sem ovoce jeho.“ Vece jemu Serim: „Od bohatého muže dosiehneš sbožie.“ A týž, po mnohých dnech přišed, i otáza Serima a řka: „Vstúpil sem na dřevo vericollacizojazyčný text a jedl sem ovoce s něho.“ Odpovědě Serim: „Zámutek tebe čaká a múcenie.“ A uslyševše to, diviechu se přístojící, kterak by jeden sen jednomu člověku rozličně vyložil. Vece Serim: „Když prvé tázal, byl čas ovoce, ale za druhého tázanie minulo bylo ovoce. Protož výklad má takovú proměnu.“
IX. O ovoci stromovém. Perských
Kteréž koli ovoce stromové jest nážlut maje barvu, znamená nemoc, kromě cedrového. Také všech stromóv kyselé aneb trpké ovoce starost a zámutek okazuje. Protož ktož učesne které ovoce pobledělé barvy s stromu ve snách, lehkú bude trpěti nemoc. Pakli kto ovoce jie, pravá nemoc jej potká. Pakli kto na podzim má viděnie, by ovoce česal, žalost a starost potká jej. Pakli v zimě neb v podletí, lepšie znamená.
X. O vinnici. Perských
Hrozen črný za času sbieranie zámutek od kniežete znamená, ale bielý hrozen menšie žalost oznamuje. Pakli kromě času vidí to kto, sbožie a zisk líčí. Neb hrozen suchý a črný