Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, I. Skloňování

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, I. Skloňování. Praha, 1960.
<<<<<342343344345346347348349350>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

Plur. nom. vok. a) masc. hostie, psl. -ьje. Na př. tito hoſtye AlxV. 1323, mnozí hoſtye Krist. 74ᵇ Délka stará dosvědčena: vědie liudy̆e Jid. 28. Z toho by mělo býti nč. ; nedochováno.

Novotvar hosté, na př. kmethee nalezli Rožmb. 34, ste hoſté v zemi Br. Deut. 10, 19, nč. hosté, kmeté. Koncovka je táž, jako v zemané, synové, a táž, jako v pl. nom. nesúce, nesše, bohatějše atd. Délka v hosté proti nesúce atd. vyvinula se trvám tím, že také hostie bylo dlouhé; změnou hostie-hosté vyměnila se kvalita koncovky, ale kvantita zůstala, a zdloužené pak přijato také do tvarů zemané, synové atp.

Jiné novotvary s konc. -i, -ové, podle chlap: tito hosti Trist. 322, hosti Us., chrom. 273, Btch. 268 (dbeč.); kmetowe římščí GestaKl. 19, Us.

Plur. akk. a) masc. hosti, psl. -i. Na př. máš múdré hoſti (rým: dosti) NRada 534, pro hoſti Háj. 303ᵇ, nč. hosti Us., všecky hosti Suš. 84ᵃ a j., chrom. 273 atd.

Novotvary hostě a hosty, podle oráč a chlap. Na př. jiné dobré hoſtie bonos hospites Ol. Sap. 19, 13, hostě Btch. 268 (dbeč.) atd.; hosty Us. (vedle -i).

V jazyku kleslém brán nom. za akk.: Bůh lide (sic) naučil Seel. 68, skrze lide bezbožný t. 130.

Plur. nom. vok. akk. b) fem. kosti, psl. -i. Na př. koſti mé ŽWittb. 6, 13, ptáci bielí jako labuti Alxp. 134, rozestřete síti své Br. 117ᵃ, rozpravili mi baſny ŽWittb. 118, 85, vendeš v nebeské ſyeny ML. 21ᵇ, by byl zapověděl dany dávati t. 102ᵇ atd.; nč. kosti Us.

Novotvar kostě, podle dušě. Na př. (mistr) zameškán byl w odpowiedye Dět. Jež. 3ᵃ, pautě a mše Br. Jg., zapowiedie k přestaupení přicházejí Kol. S. 16ᵃ (1727), odpowiedie (odříkati) HořovC. 164 (1767), pouhé roztržitoſtie spůsobil t. 182 (1775), páni a Myloſtie t. 179 (1776) atd., kostě Btch. 268 a 269 (dbeč.) atd.

Plur. gen. a) hostí, b) kostí; psl. -ьjь. Na př. vztěž kmety Rožmb. 250. Délka stará dosvědčena: naplnila sě jest svatba hoſtij Krist. 81ᵇ, svých hoſtij Štít. uč. 97ᵃ, s mnohem ludy̆ Jid. 63, duchovných lydij Štít. ř. 169ᵃ, – z propaſtij našich Modl. 151ᵇ, tučných wyeczyy Pror. 25ᵃ, mnohých nemoczýý t. 65ᵃ, zvuk huſlyy t. 112ᵃ, rozkoſſij tělesných Štít. uč. 76ᵇ, všech ſſlechetnoſtý t. 46ᵇ, rzeczý mých t. 83ᵇ, stvořených wyeczij Štít. ř. 3ᵇ, – nč. hostí, kostí. – Zvratnou analogií bývá -iú: všěch svatých lidyu Pass. 277, od zlých lidyu t. 302, zlých pieſnyu Hrad. 97ᵃ, berani owczyu ŽWittb. 64, 14, srov. I. str. 217. – O psaní -yw, těch wieczyv List. 1454 (Jir. mor. 31) srov. t. str. 225.

Koncovka zkrácena: mnoho hosti, kosti Us. podkrk., hosti chrom. 273, kośći BartD. 117 (laš.), kosti t. 87 (stjick.).

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).