Seznam mluvnic

Řadit podle: Vzestupně Sestupně
1–19 / 19
Ausführliches, theoretisch-praktisches Lehrbuch der böhmischen Sprache für Deutsche

Tomáš Burian. Ausführliches, theoretisch-praktisches Lehrbuch der böhmischen Sprache für Deutsche. Praha (Prag); Hradec Králové (Königgratz), 1843. Vydání druhé, změněné.

Nalezeno 1×: [508–509]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulAusführliches, theoretiſch-praktiſches| Lehrbuch| der| böhmiſchen Sprache| für| Deutſche
Charakteristika

Druhé, vylepšené vydání mluvnice, učebnice i slovníku češtiny od Tomáše Buriana (1802–1874)

Tiskař/nakladatelJan Hostivít Pospíšil
Databáze NK ČR<viz zde>
ExemplářÚstav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T III 2208a
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Beleuchtung der Streitfrage über die böhmische Orthographie, veranlaßt durch Herrn Joh. Negedlý’s […] Widerlegung der so genannten analogisch-orthographischen Neuerungen in der böhm. Sprache

Josef Jungmann. Beleuchtung der Streitfrage über die böhmische Orthographie, veranlaßt durch Herrn Joh. Negedlý’s […] Widerlegung der so genannten analogisch-orthographischen Neuerungen in der böhm. Sprache. Praha (Prag), 1829. Vydání první.

Nalezeno 4×: [56–57] [74–75] [80–81] [82–83]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulBeleuchtung der Streitfrage| über die| böhmiſche Orthographie,| veranlaßt durch| Herrn Joh. Negedlý’s,| […] Widerlegung| der ſo genannten analogiſch-orthographiſchen| Neuerungen in der böhm. Sprache
Charakteristika

Německy psaný polemický spis „jotisty“ Josefa Jungmanna (1773–1847) proti „ypsilonistům“

Tiskař/nakladatelTiskárna arcibiskupská (die fürsterzbischöfliche Buchdruckerei)
Databáze NK ČR<viz zde>
ExemplářÚstav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T III 8953
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Brus jazyka českého, který sestavila kommisse širším sborem Matice české zřízená

Brus jazyka českého, který sestavila kommisse širším sborem Matice české zřízená. Praha, 1894. Vydání třetí.

Nalezeno 1×: [70–71]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulBRUS| JAZYKA ČESKÉHO,| KTERÝ SESTAVILA| KOMMISSE ŠIRŠÍM SBOREM MATICE ČESKÉ| ZŘÍZENÁ
Uzuální titulmatiční Brus (třetí vydání)
Charakteristika

Matiční Brus vydaný potřetí, téměř čtvrt století po rozhodnutí podobnou příručku vytvořit

Tiskař/nakladatelJ. Otto
Databáze NK ČR<viz zde>
Exemplářze soukromé sbírky
Poslední aktualizace9. 11. 2020
De institutione grammatica libri III, locupletati et scholiis nuper aucti ac recogniti

Emmanuel Alvarus. De institutione grammatica libri III, locupletati et scholiis nuper aucti ac recogniti. Praha (Praga), 1598.

Nalezeno 18×: [81bisv] [82bisr] [82bisv] [83bisr] [83bisv] [84bisr] [84bisv] [85bisr] [85bisv] [86bisr] [86bisv] [87bisr] [87bisv] [88bisr] [49terr] [49terv] [50terr] [50terv]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulDE INSTITVTIONE| GRAMMATICA| Libri III.| LOCVPLETATI, ET SCHOLIIS| nuper aucti, ac recogniti
Charakteristika

Mluvnici s názvem navazujícím na tradici pozdněantického gramatika latiny Prisciana

Tiskař/nakladatelVáclav Marin z Jenčic (ex typographia Wenceslai Marini)
KnihopisK00130
ExemplářStrahovská knihovna (knihovna Královské kanonie premonstrátů na Strahově), Praha, sign. AC XIV 91
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Elementarunterricht in der böhmischen Sprache zunächst für die teutsche studierende Jugend nach den besten Sprachlehren entworfen

Antonín Liška. Elementarunterricht in der böhmischen Sprache zunächst für die teutsche studierende Jugend nach den besten Sprachlehren entworfen. Jindřichův Hradec (Neuhaus), 1821.

Nalezeno 2×: [237] [238]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulElementar| Uunterricht| in der| böhmiſchen Sprache| zunächſt für die| teutſche ſtudierende Iugend nach den beſten Sprachlehren| entworfen
Charakteristika

Mluvnice sepsaná premonstrátem, středoškolským profesorem, klasickým filologem Antonínem Liškou (1791–1847)

Tiskař/nakladatelAlois Josef Landfras (Joseph Aloys Landfraß /!/)
Databáze NK ČR<viz zde>
ExemplářStrahovská knihovna (knihovna Královské kanonie premonstrátů na Strahově), Praha, sign. AC VIII 32
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica Boëmica in V libros divisa, a quodam Patre Societatis Jesu jam pridem in gratiam tyronum Boëmicae linguae composita, et multorum ejusdem linguae studiosorum saepe manibus descripta tritaque, hoc demum anno a partu Virginis 1660 in plurium usum et utilitatem typis excusa et vulgata

Jan Drachovský. Grammatica Boëmica in V libros divisa, a quodam Patre Societatis Jesu jam pridem in gratiam tyronum Boëmicae linguae composita, et multorum ejusdem linguae studiosorum saepe manibus descripta tritaque, hoc demum anno a partu Virginis 1660 in plurium usum et utilitatem typis excusa et vulgata. Olomouc (Olomucium), 1660. Vydání první.

Nalezeno 5×: [133] [134] [135] [136] [137]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGrammatica Boëmica| in V. Libros diviſa,| à quodam Patre Societatis JESV| Jam pridem in gratiam| Tyronum Boëmicæ linguæ| compoſita,| Et multorum ejuſdem linguæ| Studioſorum ſæpè manibus deſcripta,| tritàque, Hoc demum Anno| à partu Virginis.| 1660.| In plurium uſum, & utilita-|tem Typis excuſa, & vulgata
Charakteristika

Latinsky psaná, posmrtně vydaná mluvnice češtiny od jezuity Jana Drachovia (* asi 1576, † 1644)

Tiskař/nakladatelVít Jindřich Ettel (Vitus Henricus Ettel)
KnihopisK02093
ExemplářVědecká knihovna v Olomouci, Olomouc, sign. 32.277
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica česká, od kněza Beneše Optáta a od kněze Václava Filomátesa předešlých let vydaná a nyní od I. B. P. povysvětlená, nemalo i napravená a porozšířená

Jan Blahoslav. Grammatica česká, od kněza Beneše Optáta a od kněze Václava Filomátesa předešlých let vydaná a nyní od I. B. P. povysvětlená, nemalo i napravená a porozšířená. Bez místa1571 (opis kolem 1670).

Nalezeno 12×: [219v] [220r] [220v] [221r] [221v] [222r] [222v] [223r] [223v] [224r] [224v] [225r]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAM-|MATICA| Čeſká, od Kněza Bene-|ſſe Optáta, a od Kněze Wá-|clawa Filomáteſa predeſſlých| Let wydaná, a nynj od. I. B. P.| powyſwětlená, nemalo y| naprawená, a po-|rozſſjřená
Charakteristika

Rukopisně dochovaná mluvnice českobratrského biskupa Jana Blahoslava (1523–1571)

ExemplářMoravská zemská knihovna v Brně, Brno, sign. Rkp 114 (RKP2-0047.982)
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica linguae Boëmicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim & prosodiam divisa: omnibus, tam discentibus ac linguarum magistris, quam domesticis ac exteris, nec non historicis, oratoribus aliisque perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Soc. Jesu

Václav Jandit. Grammatica linguae Boëmicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim & prosodiam divisa: omnibus, tam discentibus ac linguarum magistris, quam domesticis ac exteris, nec non historicis, oratoribus aliisque perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Soc. Jesu. Praha, 1705. Vydání druhé.

Nalezeno 4×: [146] [147] [148] [149]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAMMATICA| LINGUÆ| BOËMICÆ,| methodo facili,| Per regulas certas ac univerſales expli-|cata, in Orthographiam, Etymologi-|am, Syntaxim & Proſodiam| diviſa;| Omnibus, tam Diſcentibus ac Linguarum| Magiſtris, quàm Domeſticis ac Exteris, nec| non Hiſtoricis, Oratoribus aliíſque| perquàm utilis.| Specialiter inſertæ ſunt Regulæ Orthogra-|phicæ accuratiſſimæ R. P. Konſtantij| de Soc: JESU
Charakteristika

Druhé vydání Janditovy mluvnice

Tiskař/nakladatelVojtěch Jiří Koniáš (Adalbertus Georgius Konias)
KnihopisK03494
ExemplářStrahovská knihovna (knihovna Královské kanonie premonstrátů na Strahově), Praha, sign. AC XII 88
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica linguae Boemicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim & prosodiam divisa; omnibus, tam discentibus ac linguarum magistris, quam domesticis ac externis, nec non historicis, oratoribus aliisque perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Societate Jesu

Václav Jandit. Grammatica linguae Boemicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim & prosodiam divisa; omnibus, tam discentibus ac linguarum magistris, quam domesticis ac externis, nec non historicis, oratoribus aliisque perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Societate Jesu. Praga (Praga), 1753. Vydání šesté.

Nalezeno 2×: [136] [137]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAMMA-|TICA| LINGUÆ| BOEMICÆ,| Methodô facili,| Per regulas certas ac univerſales| explicata,| In Orthographiam, Etymo-|logiam, Syntaxim & Proſodiam| diviſa.| Omnibus tam diſcentibus, ac Lingua-|rum Magiſtris, quàm Domeſticis, ac Externis,| Nec non Hiſtoricis, Oratoribus aliiſque| perquàm utilis.| Specialiter inſertæ ſunt Regulæ Or-|thographicæ accuratiſſimæ R. P. Kon-|ſtantij de Societate JESU
Charakteristika

Poslední, šesté vydání úspěšné gramatiky první poloviny 18. století

Tiskař/nakladatelFrantiška Wernerová (Francisca Wernerin)
KnihopisK03498
ExemplářStrahovská knihovna (knihovna Královské kanonie premonstrátů na Strahově), Praha, sign. AC XVII 16
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica linguae Boemicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim et prosodiam divisa: omnibus tam discentibus ac linguarum magistris, quam domesticis ac exteris, nec non historicis, oratoribus aliisque perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Societate Jesu

Václav Jandit. Grammatica linguae Boemicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim et prosodiam divisa: omnibus tam discentibus ac linguarum magistris, quam domesticis ac exteris, nec non historicis, oratoribus aliisque perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Societate Jesu. Praha (Praga), 1732. Vydání čtvrté.

Nalezeno 2×: [134–135] [136–137]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAMMA-|TICA| LINGVÆ| BŒMICAE,| Methodô facili,| Per Regulas certas ac univerſales| explicata,| In Orthographiam, Etymo-|logiam Syntaxim & Proſodiam| diviſa.| Omnibus tam Diſcentibus, ac Lingva-|rum Magiſtris, quàm Domeſticis, ac Exteris,| nec non Hiſtoricis, Oratoribus, alijsq;| perquàm utilis.| Specialiter inſertae ſunt Regulæ Or-|thographicæ accuratiſſimæ R. P. Kon-|ſtantij de Societate JEsu
Charakteristika

Čtvrté vydání úspěšné gramatiky první poloviny 18. století

Tiskař/nakladatelKašpar Zachariáš Wussin (Vusín; Casparus Zacharias Wussin)
KnihopisK03496
ExemplářÚstav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T III 3133
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica lingvae Boëmicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim & prosodiam divisa; omnibus, tam discentibus ac lingvarum magistris quam domesticis ac exteris nec non historicis, oratoribus aliisqve perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Soc. Jesu

Václav Jandit. Grammatica lingvae Boëmicae methodo facili per regulas certas ac universales explicata, in orthographiam, etymologiam, syntaxim & prosodiam divisa; omnibus, tam discentibus ac lingvarum magistris quam domesticis ac exteris nec non historicis, oratoribus aliisqve perquam utilis: specialiter insertae sunt regulae orthographicae accuratissimae R. P. Konstantii de Soc. Jesu. Praha (Vetero-Praga), 1715. Vydání třetí.

Nalezeno 3×: [141] [142] [143]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAMMATICA| LINGVÆ| BOËMICÆ,| methodo facili,| Per regulas certas ac univerſales| explicata,| in Orthographiam, Etymo-|logiam, Syntaxim & Proſodiam| diviſa;| Omnibus, tam Diſcentibus, ac Lingvarum| Magiſtris, quàm Domeſticis, ac Exteris,| nec non Hiſtoricis, Oratoribus| aliíſq<ue> perquam utilis.| Specialiter inſertæ ſunt Regulæ Ortho-|graphicæ accuratiſſimæ R. P. Konſtantij| de Soc: JEsu
Charakteristika

Třetí vydání Janditovy mluvnice, první „vusínské“

Tiskař/nakladatelKašpar Zachariáš Vusín (Cassparus Wussin)
KnihopisK03495
ExemplářStrahovská knihovna (knihovna Královské kanonie premonstrátů na Strahově), Praha, sign. AC XVII 2
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatica Slavico-bohemica, in qua, praeter alia, ratio accuratae scriptionis & flexionis, quae in hac lingua magnis difficultatibus laborat, ex genuinis fundamentis demonstratur, ut et discrimen inter dialectum Bohemorum & cultiorum Slavorum in Hungaria insinuatur; cum appendice, quae tum modum multiplicandi vocabula per motionem, derivationem compositionemque, tum quaedam ad elegantiam sermonis spectantia, cum Catonis Dystichis, exhibet: quae omnia partim ex aliis grammaticis accepta, partim propria industria investigata, atque a viris linguae huius haud imperitis examinata, omnibus eiusdem cultoribus ad usum

Pavel Doležal. Grammatica Slavico-bohemica, in qua, praeter alia, ratio accuratae scriptionis & flexionis, quae in hac lingua magnis difficultatibus laborat, ex genuinis fundamentis demonstratur, ut et discrimen inter dialectum Bohemorum & cultiorum Slavorum in Hungaria insinuatur; cum appendice, quae tum modum multiplicandi vocabula per motionem, derivationem compositionemque, tum quaedam ad elegantiam sermonis spectantia, cum Catonis Dystichis, exhibet: quae omnia partim ex aliis grammaticis accepta, partim propria industria investigata, atque a viris linguae huius haud imperitis examinata, omnibus eiusdem cultoribus ad usum. Bratislava (Posonium), 1746. Vydání první.

Nalezeno 6×: [213] [214] [222] [223] [224] [225]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAMMATICA| SLAVICO-BOHEMICA,| IN QVA,| Praeter Alia, Ratio Accvratae| SCRIPTIONIS & FLEXIONIS,| quæ in hac Lingua magnis difficultatibus| laborat, ex genuinis fundamentis,| demonſtratur,| VT ET DISCRIMEN INTER DIALECTVM| BOHEMORVM & CVLTIORUM| SLAVORVM IN HVNGARIA| inſinuatur;| CVM APPENDICE,| Quæ, tum modum multiplicandi| vocabula per Motionem, Derivationem| Compoſitionemque; tum quædam ad ele-|gantiam ſermonis ſpectantia,| CVM CATONIS DYSTICHIS,| exhibet:| QVAE OMNIA,| Partim ex aliis Grammaticis accepta,| partim propria induſtria inueſtigata, atque| a VIRIS, linguæ huius haud imperitis, examina-|ta, omnibus eiusdem Cultoribus ad uſum
Charakteristika

Rozsáhlou mluvnici češtiny (lingua Slavico-bohemica — jazyk slovensko-český i slovansko-český), napsanou latinsky, vydal v Prešpurku (Bratislavě) evangelický duchovní Pavel/Pavol Doležal

Tiskař/nakladatelJán Pavol Royer, dědicové (typis Royerianis)
KnihopisK02058
ExemplářVědecká knihovna v Olomouci, Olomouc, sign. 88.778
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatyka česká v dvojí stránce: orthographia předkem, kteráž učí českou řeč právě a vlastně psáti i čísti (ta se i lejkom hodí); etymologia potom, kteráž učí českou řeč právě a vlastně mluviti i z latíny vykládati (ta samým latiníkům přísluší).

Beneš OptátPetr GzelVáclav Philomathes. Grammatyka česká v dvojí stránce: orthographia předkem, kteráž učí českou řeč právě a vlastně psáti i čísti (ta se i lejkom hodí); etymologia potom, kteráž učí českou řeč právě a vlastně mluviti i z latíny vykládati (ta samým latiníkům přísluší). Norimberk (Nornberk), 1543. Vydání druhé.

Nalezeno 6×: [B6v] [B7r] [B7v] [B8r] [B8v] [C1r]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGRAM-|matyka Cžeſka w| w dwogij Stránce.| Orthographia předkem/| kteráž včij Cžeſkau řeč práwě a wlaſtně| pſáti/ y čijſti. Ta ſe y Leykom hodij.| Etymologia potom/ kte-|ráž včij Cžeſkau řeč práwě a wlaſtně| mluwiti/ y z Latijny wykládati. Ta| ſamym Latinijkům přijſluſſij.
Uzuální titulnáměšťská mluvnice
Charakteristika

Druhé vydání náměšťské mluvnice

Tiskař/nakladatelJan Günther
KnihopisK18149
ExemplářBibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München, Mnichov (München), sign. 0014/W 8 Philol. 748#1
Poslední aktualizace9. 11. 2021
Grammatyka česká v dvojí stránce: orthographia předkem, kteráž učí českú řeč právě a vlastně psáti i čísti (ta se i lejkom hodí); etymologia potom, kteráž učí českou řeč právě a vlastně mluviti i z latiny vykládati (ta samým latiníkům přísluší): kdožkoli žádáš česky řádně čísti, psáti i z latiny chceš vykládati, máš tyto znova vydané s pilností knížky přečísti

Beneš OptátPetr GzelVáclav Philomathes. Grammatyka česká v dvojí stránce: orthographia předkem, kteráž učí českú řeč právě a vlastně psáti i čísti (ta se i lejkom hodí); etymologia potom, kteráž učí českou řeč právě a vlastně mluviti i z latiny vykládati (ta samým latiníkům přísluší): kdožkoli žádáš česky řádně čísti, psáti i z latiny chceš vykládati, máš tyto znova vydané s pilností knížky přečísti. Praha (Staré Město pražské), 1588. Vydání třetí.

Nalezeno 2×: [B5v–B6r] [B6v–B7r]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGrammatyka| Cžeſká/ w dwogij| Stránce.| ORTHOGRAPHIA| předkem/ kteráž včij Cžeſkau řeč| práwě a wlaſtně pſáti y čijſti.| Ta se y Leykom hodij.| ETYMOLOGIA potom/| Kteráž včij Cžeſkau řeč práwě a wlaſtně| mluwiti/ y z Latiny wykládati. Ta ſa-|mým Latinijkům přijſluſſij.| ¶ Kdožkoli žádáſs Cžeſky řádně| čijſti/ pſáti: Y z Latiny chceſs wykláda-|ti/máſs tyto z nowa wydané s pil-| noſtij Knijžky přečijſti
Uzuální titulnáměšťská mluvnice
Charakteristika

Třetí vydání tzv. náměšťské mluvnice

Tiskař/nakladatelJiřík Jakubův Dačický
KnihopisK06638
ExemplářKnihovna Národního muzea, Praha, sign. 26 E 21 přív.
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grammatyka česká v dvojí stránce: orthographia předkem, kteráž učí českú řeč právě a vlastně psáti i čísti (ta se i lejkom hodí); etymologia potom, kteráž učí českú řeč právě a vlastně mluviti i z latíny vykládati (ta samým latiníkom přísluší).

Beneš OptátPetr GzelVáclav Philomathes. Grammatyka česká v dvojí stránce: orthographia předkem, kteráž učí českú řeč právě a vlastně psáti i čísti (ta se i lejkom hodí); etymologia potom, kteráž učí českú řeč právě a vlastně mluviti i z latíny vykládati (ta samým latiníkom přísluší). Náměšť nad Oslavou, 1533. Vydání první.

Nalezeno 2×: [C2v–C3r] [C3v–C4r]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGram<m>atyka Cžeſka| w dwogij ſtránce| ORTHOGRAPHIA PRZEDKEM| Kteráž včij čeſkú řeč práwě a wlaſtně| pſáti/ y čijſti. Ta ſe y ley-|kom hodij:| ETYMOLOGIA POTOM| Kteráž včij čeſkú řeč práwě a| wlaſtně mluwiti/ y z latij|ny wykládati. Ta ſa-|mým latinijkom| přijſluſſij.
Uzuální titulnáměšťská mluvnice
Charakteristika

Tzv. náměšťská mluvnice je první tištěná gramatika češtiny

Tiskař/nakladatelTiskárna zámecká (a Kašpar Aorg)
KnihopisK06637
ExemplářKnihovna Národního muzea, Praha, sign. 26 E 18 přív.
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Grundsätze der böhmischen Grammatik

František Martin Pelcl. Grundsätze der böhmischen Grammatik. Praha (Prag), 1798. Vydání druhé.

Nalezeno 14×: [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulGrundſätze| der| Böhmiſchen Grammatik
Charakteristika

Druhé vydání mluvnice prvního pražského univerzitního profesora češtiny Františka Martina Pelcla (1734–1801)

Tiskař/nakladatelFrantišek Jeřábek (Franz Gerzabek, Vater)
KnihopisK06970
ExemplářVědecká knihovna v Olomouci, Olomouc, sign. 997.031
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Lima linguae Bohemicae, to jest Brus jazyka českého neb Spis o poopravení a naostření řeči české, vydaný k líbosti milovníkův čistoty a dokonalosti češtiny i k užitku a nevyhnutedlné potřebě impressorův a písařův českých

Jiří Konstanc. Lima linguae Bohemicae, to jest Brus jazyka českého neb Spis o poopravení a naostření řeči české, vydaný k líbosti milovníkův čistoty a dokonalosti češtiny i k užitku a nevyhnutedlné potřebě impressorův a písařův českých. Praha, 1667. Vydání první.

Nalezeno 32×: [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulLIMA| LINGVÆ BOHEMICÆ.| To geſt:| BRUS| Gazyka Cžeſkého.| Neb| SPIS| O pooprawenj a naoſtře-|nj Ržeči Cžeſké.| Wydaný| K ljboſti Milownjkůw čiſto-|ty a dokonaloſti Cžeſſtiny/| Y| K vžitku a newyhnutedlné| potřebě Impresſorůw a Pj-|ſařůw Cžeſkých
Uzuální titulBrus
Charakteristika

Obsáhlá česko-latinská mluvnice češtiny od pilného jezuitského překladatele Jiřího Konstance (1607–1673, Georgia Constantia, Konstancya apod.)

Tiskař/nakladatelTiskárna jezuitská (Impresí akademická)
KnihopisK04307
ExemplářVědecká knihovna v Olomouci, Olomouc, sign. 32.278
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Pravopis českoslovanské řeči co příruční knižka se mnohými příklady pro učitele, pěstouny, rodiče ku prospěchu mládeže tak sestavený, aby se mu snadným způsobem důkladně naučiti mohla […] dílek II: (jedná o znamenkách slohových)

František Cyril Kampelík. Pravopis českoslovanské řeči co příruční knižka se mnohými příklady pro učitele, pěstouny, rodiče ku prospěchu mládeže tak sestavený, aby se mu snadným způsobem důkladně naučiti mohla […] dílek II: (jedná o znamenkách slohových) . Praha, 1847.

Nalezeno 3×: [76–77] [78–79] [80–81]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulPRAWOPIS| českoslowanské řeči| co| PŘÍRUČNÍ KNIŽKA SE MNOHÝMI PŘÍKLADY| pro| učitele, pěstouny, rodiče| ku prospěchu mládeže tak sestavený, aby se mu| snadným způsobem důkladně naučiti mohla […] Dílek II.| (Jedná o znamenkách slohowých.)
Charakteristika

Druhý díl pravopisné příručky Františka Cyrila Kampelíka (1805–1872)

Tiskař/nakladatelKarel Vilém Medau
Databáze NK ČR<viz zde>
ExemplářÚstav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T II 136 přív.
Poslední aktualizace9. 11. 2020
Samovolná germanisace češtiny, moravštiny, slovenštiny kazí její lahodnou srozumitelnost, čistotu, sílu, ráznost, libozvučnost, a jakými opravami takové nesnázi snadno vyhověti lze

František Cyril Kampelík. Samovolná germanisace češtiny, moravštiny, slovenštiny kazí její lahodnou srozumitelnost, čistotu, sílu, ráznost, libozvučnost, a jakými opravami takové nesnázi snadno vyhověti lze. Hradec Králové, 1864. Vydání první.

Nalezeno 6×: [28–29] [30–31] [32–33] [100–101] [102–103] [104–105]

Základní údaje
Detailní informace
Listování
X
Transliterovaný titulSamovolná| GERMANISACE| češtiny, moravštiny, slovenštiny| kazí| její lahodnou srozumitelnost, čistotu, sílu, ráznost, libozvučnost,| a| jakými opravami takové nesnázi snadno vyhověti lze
Charakteristika

Adhortace Františka Cyrila Kampelíka (1805–1872) k česko-slovenské jazykové vzájemnosti

Tiskař/nakladatelLadislav Pospíšil
Databáze NK ČR<viz zde>
ExemplářÚstav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T II 140
Poslední aktualizace9. 11. 2020
 
logo ÚJČCopyright © 2006–2021, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2021, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2021, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 14 lety, 7 měsíci a 10 dny; verze dat: 1.1.18
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovyStrategie AV21
Web byl podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projekty č. LM2018101
(LINDAT/CLARIAH-CZ) a LM2015081 (RIDICS).