Autor | ||
Zkratka | KamPrav1847 | |
Transkribovaný titul | Pravopis českoslovanské řeči co příruční knižka se mnohými příklady pro učitele, pěstouny, rodiče ku prospěchu mládeže tak sestavený, aby se mu snadným způsobem důkladně naučiti mohla […] dílek II: (jedná o znamenkách slohových) | |
Transliterovaný titul | PRAWOPIS| českoslowanské řeči| co| PŘÍRUČNÍ KNIŽKA SE MNOHÝMI PŘÍKLADY| pro| učitele, pěstouny, rodiče| ku prospěchu mládeže tak sestavený, aby se mu| snadným způsobem důkladně naučiti mohla […] Dílek II.| (Jedná o znamenkách slohowých.) | |
Poznámka k titulu | první řádek titulu je vysázen dobově módními stínovanými polotučnými literami s mohutnými serify; jejich kresba vychází z klasicistního pojetí antikvy, stejně jako je tomu u antikvy v ostatních řádcích | |
Místo tisku | Praha | |
Tiskař/nakladatel | Karel Vilém Medau | |
Vročení | 1847 | Vydání |
Exemplář | Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T II 136 přív. | |
Databáze NK ČR | <viz zde> | |
Rozsah | s. [I–II] — [1–3] — 4–8 — [9] — 10–23 — [24] — 25–87 — [88] — 89–92 — [93–94] | |
Charakteristika | Druhý díl pravopisné příručky Františka Cyrila Kampelíka (1805–1872), pocházející z 40. let 19. století, kdy probíhaly v Matici české debaty o úpravách pravopisu (předchází díl první: KamPrav1845). Znamenka slohová v podtitulu této knihy jsou termín pro interpunkci. Té je v podstatě celý tento díl věnován. Práci analyzoval Karsten Rinas (Rinas, Koupil a Tichák 2023: 137–141) a došel k závěru, že „takřka celý druhý díl Pravopisu českoslovanské řeči je […] přímou adaptací Pölitzova díla Kurze Theorie der Interpunktion nach logischen Grundsätzen“, poprvé vydaného v roce 1801 (s. 139; 3. vyd.: Pölitz 1824). Na s. 6 až 8 najdeme v úvodu také příspěvek jiného autora — dr. Věnceslava Krátkého —, pojednávající o dějinách interpunkce. Kampelíkův výklad je rozdělen do dvou oddělení: — Oddělení první (s. [9] až 23) nabízí jako východisko správné interpunkce základní poučení o logice. — Oddělení druhé (s. [24] až 92) pak ve třech třídách (to je adelungovský rys) probírá užívání jednotlivých interpunkčních znamínek a grafických značek. Na závěr jsou stručně probrány i související zkratky a je tu i pozoruhodný pasus o korektuře v tiskárně (od s. 82; nejenom praktické ukázky starobylých korektorských značek, ale i množství reálií z knihtiskařského provozu poloviny 19. století).
Druhý díl Kampelíkovy příručky je stejně jako ten první vysázen antikvou s vyznačováním prostrkáním a písmem výrazně tučného řezu. | |
Jazyky | čeština | |
Primární literatura (digitální kopie) |
| |
Sekundární literatura |
| |
Autor popisu | Ondřej Koupil | |
Poslední aktualizace | 16. 12. 2023 |
Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka,
Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 9 měsíci a 25 dny; verze dat: 1.1.25 |
|||
Web je
podpořen
Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062 (LINDAT/CLARIAH-CZ). |