Klem. = zlomky sborníku Klementinského, z 2. pol. XIV.
Koc. nebo Kocín = Hist. církevní Eusebia příjm. Pamfila, přel. J. Kocín, v Pr. 1594.
Kol. = excerpta z knih archivů Kolínských, z XV–XIX.
Kold.²= Koldínova Práva městská, 2. vyd. 1702.
Koll. = J. Kollára Básně 1821.
Kom. Lab. = Lab., v. t.
kompt. = komparativ.
Kon. n. Koniáš = jesuity Ant. Koniáše Poſtylla, 3. vyd. 1756.
Konáč 1547 = M. Konáče z Hodíšťkova 1. Hořekování (I. 1–71, = Hořek., v. t.), 2. Judith (72–112) a 3. Hra pěkných průpovídek (114–118), v Pr. 1547.
KorMan. = V. Korandy Manualník, ze skl. XV.
Koř. = Kořečkův Nový Zákon, z r. 1425.
Kosm. = Kosmova († 1125) kronika; – nejstarší její rkpy: KosmA. z r. 1154, –Kosm7, ze skl. XII nebo zač. XIII, –Kosm1., Kosm3., Kosm4., Kosm4ᵃ ze XIII. –Kosm2. z 1. 1340–1342, –Kosm6. ze XIV nebo poč. XV stol.; –Kosm. pokrač. nebo Cosmae contin. –pokračování v kronice Kosmově, XIII–XIV stol.
Kotsm. = Vojt. Kotsmích, O podřečí doudlebském 1868 (ve Sborníku věd. Musea král. Českého, I).
Kott = Fr. Kott, Slovník českoněmecký.
Koz. –zápisy Kozelské (Kozlé ve Slez.), z 1. 1418–1571, přepsané r. 1629.
Kremsm. = rkp. Kremsmünsterský, obs. též některé kusy české, z doby ok. r. 1400.
Krist. nebo KristA. = Život Kristův, ze XIV stol.; –KristB. a KristTom. = částky téhož textu, ze skl. XIV.
KřižA. = rkp. knih. křižovnické v Pr. z r. 1472; –KřižB. = rkp. jiný téže knih. z r. 1520.
krk. = podkrk., v. t.
Kruml. = rkp. Krumlovský, nyní v ČMus., z 1. čtvrti XV (z doby před r. 1418).
Kulda = Moravské nář. pohádky, atd., 1874–75.
Kunh. = píseň „Vítaj kralu všemohúcí“ v rkp. Kunhutině, z doby ok. r. 1300.
Kutn. = bible Kutnohorská z r. 1489, rkp. knih. univ. Pr.
Lab. = Komenského Labyrint světa 1871; –Lab. 1631 = jeho vydání z r. 1631.
Lact. = Jana Vodňanského (Aquensis) Lactifer, v Plz. 1511.