[257v]číslo strany rukopisupotvrdili listem pánův českých v tato slova:
{Bouře v klid a svornost uvésti[3445] dobrá věc jest[3446].}marginální přípisek mladší rukou; * uvésti: vweſtijest: gt My Oldřich Rozmberský[3447]Rozmberský: -zm- etc.cizojazyčný text vyznáváme tímto listem etc.cizojazyčný text, že znamenavše mnohé a rozličné veliké nesnáze, bouře, záhuby, pálení, násilé i jiné neřády rozbrojené v Království našem českém vzniklé pro nesvornost vůle, rozumu i žádosti ku pravdám světlým[3448]světlým: Swietlim Písmem svatým ohlášeným, žádajíce vší naší pilností a jakožto dlužni sme ty neřády v řád a ty bouře v klid a svornost uvésti a tady[3449]nejisté čtení: tady/tudy obecné dobré téhož království napraviti a upevniti, učinivše a svolavše sněm obecný všickni vespolek za jeden člověk na tom sněmu se ustanovivše, [v]text doplněný editorem takúto[3450]takúto: taku to smlouvu a v jednotu vnikli a vstoupili jsme a mocí tohoto listu vnikujem a vstupujem. Nejprv abychme[3451]abychme: -é těchto pravd božských vdole psaných svornou myslí a vší snažností hájili a bránili proti každému člověku, jenž by nám na nich anebo na které z nich kterýmkolivěk obyčejem je překaziti a škoditi mínil[3452]opraveno dodatečně, od nich nás mocí tisknouti chtěl, a je sami osobně s svými poddanými držeti a skutečně vésti, leč bychom lépe Písmem svatým zpraveni byli, kterémuž by písmu mistři pražští [487]číslo strany edicea kněží odolati Písmem svatým nikoli nemohli, kterýchžto pravd rozum těmito slovy takto položen jest[3453]jest: gt a oznámen:
{Supra}cizojazyčný marginální přípisek mladší rukou {219, 223. Artikulové[3454] na sněmu zavřeni[3455].}marginální přípisek mladší rukou; * Artikulové: -y-zavřeni: -ij Nejprvé aby slovo Boží po Království českém a Markrabství moravském svobodně bez překážky od kněží křesťanských bylo zvěstováno a kázáno.
Druhé aby velebná svátost těla a krve Pána Ježíše Krista[3456]Krista: -y- pod dvěma způsobama[3457]způsobama: z-á chleba a vína všem věrným křestanům, starým i mladým, svobodně byla rozdávána podlé[3458]podlé: -e Pána Krista[3459]Krista: -y- ustavení a přikázání[3460]přikázání: Przikazanij.
Třetí že mnozí kněží a mniši[3461]mniši: Mnijſſij světským řádem panují nad velikým zbožím tělesným proti Kristovu[3462]Kristovu: -y- přikázání, na překážku svému kněžskému ouřadu jest[3463]jest: gt a k veliké škodě stavu světského, aby takovým kněžím toho neřádného panování odjato a staveno bylo a podlé[3464]podlé: -e Čtení svatého[3465]svatého: So. nám příkladně živi byli a navedeni byli k stavu Kristovu[3466]Kristovu: -y- a apoštolskému.
Čtvrté aby všichni[3467]všichni: -ch- hříchové zjevní a smrtedlní a jiní neřádové zákonu Božímu odporní řádem a rozumně od těch, kteřížto úřad k tomu mají, v každém stavu byli stavováni a kaženi a zlá i křivá pověst o těch zemiech[3468]zemiech: Zemiech, totiž české a moravské, aby očištěna byla, tak aby se obecné[3469]obecné: -é dobré království i markrabství[3470]markrabství: -gk- jazyku jich dálo.