z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[219r]číslo strany rukopisuu Hradčan ležícími znamenavše, že již hrad špíží[805]špíží: Sſpiži opatřen a že by[806]by: zeby jim těžko bylo ze všech stran hájiti, aby špíže[807]špíže: sſpizie na hrad nebyla vezena[808]nejisté čtení, z pole sjeli sou, klášter svaté[809]svaté: Se. Magdalény a svatého Tomáše[810]Tomáše: Tho- klášter a dům podkomořího s mnohými domy jinými zapálili sou. Potom Táborští[811]Táborští: Tha- se na Nové Město přestěhovali a učinivše s Pražskými námluvu, 12 hajtmanův vyvolili, 4[812]4: 4y z Nového Města, 4[813]4: 4y z Starého, 4[814]4: 4y z Táborských[815]Táborských: Tha- a s jinými příchozími, aby ti 12 klíčův od bran, od věží v své moci měli, k bojům náležité[816]náležité: -te aby zřídili a zpravovali. A tu také na tom zůstáno, aby ženy, jichžto muži od města šli jsou, též synové a dcery, jichžto rodičové odešli jsou, aby také z města šli, z Nového i z Starého, pro domnění zrady, leč by[817]by: lecžby kterých věrnost dostatečná byla shledána[818]shledána: shledana.

O zavření artikulův[819]artikulův: -y- obyvatelův pražských a pilné stráži bran města a pražských věží a vypovědění protivníkův z města Pražského.

Itemcizojazyčný text když sou Pražští s Táborskými[820]Táborskými: Ta- a jinými příchozími podruhé rokování jměli, na tom zůstáno jest jednomyslně, aby tak obyvatelé jako příchozí všecky věci, kteréž jsou zákona Božího a pravdy jeho, věrně bránili, všecky hříchy smrtedlné zjevné sami na sobě i v městě rušíce a protivníkův aby nechovali, aby tak k[bn]k] s[821]Goll vostříhání bran, věží příchozí Pražským byli připojeni, tak aby hojnejmi při těch věcech, kteréž příleží[822]příleží: pržileži k obecnému dobrému a k vobraně pravdy, aby věrní pověděných[bo]pověděných] powiediech na ty všecky věci a na každou zvláště listové zapsání[823]zapsání: Zapſanij sou učinili z domácích i příchozích. A když sou ty věci zřízeny a způsobeny[824]slovo přepsáno mladší rukou, Táborští[825]Táborští: Tha- do Starého Města pražského s koňmi, s vozy přestěhovali sou se, domy královské a jiné od pravých hospodářův opustivše[826]nejisté čtení, osadivše a veliké škody den ode dne[827]dne: odedne na staveních činíce. Ale však ženy táborské[828]táborské: Ta- v klášteře svatého[829]svatého: So. Ambrože[830]Ambrože: Ambrozie na [379]číslo strany ediceNovém Městě zůstaly[831]zůstaly: zuſtali jsou, den ode dne[832]dne: odedne kazíce a rušíce. Tehdaž[833]Tehdaž: Tehdaž z povolení vobecného všech spojených vyvoleny jsou některé vosoby z příchozích[bp]příchozích] pržichozy[834]Goll, toho pilně šetřily, ač by[835]by: Acžby kteří z Pražských ještě těla a krve Krista[836]Krista: -y- Pána nepřijímali, aby ti[bq]ti] ty[837]Goll, kteréhožkoliv stavu byli neb pohlaví, z města vyvedeni[838]vyvedeni: -nj byli. Protož ti[839]ti: tij tak volení každý den na rathauze sedíce, vyvolovali[840]Goll: vyvolávali všecky jim voznámené. A kteřížkoliv oznámeni byli, přijímati nechtíce, ti[841]ti: tij pod korouhví páně Čeňkovou, kterážto na pranéři visela, z města od biřicův byli vyvedeni[842]vyvedeni: -ij, v nichžto domy a statky vobec se uvazovala. A Němci, kteříž ku přijímání[843]přijímání: przigimanj přivolili, ale že komňaty a pivnice plné měli, z města jíti musili a nebo píti[844]píti: pijtij z kalicha, aby i jiných věcí byli účastni[845]účastni: -nij, kteréžto ku příchodu krále a jiných hostí čekali. Kteréžto věci Pražané[846]Pražané: -zia- na Táborské[847]Táborské: Tha- a jiné[848]Goll: jim, lat.: et ceterorum k jich živnosti[849]živnosti: -tij nakládali. Pití[850]Pití: Pijtij rozličná za laciné peníze šenkována[851]šenkována: Sſenkowana[852] Goll: šenkovati ustanoveno, nebo malvazí[853]malvazí: -zy pinta jedna za 3 groše[854]groše: g* šenkována[855]Goll: šeňkována; háček doplněn mladší rukou byla, víno vlaské po XI penězích nalévali[856]přípona přepsána mladší rukou, rakouské víno po IIII penězích

X
805špíží: Sſpiži
806by: zeby
807špíže: sſpizie
809svaté: Se.
810Tomáše: Tho-
811Táborští: Tha-
8124: 4y
8134: 4y
8144: 4y
815Táborských: Tha-
816náležité: -te
817by: lecžby
818shledána: shledana
819artikulův: -y-
820Táborskými: Ta-
bnk] s
822příleží: pržileži
bopověděných] powiediech
823zapsání: Zapſanij
825Táborští: Tha-
827dne: odedne
828táborské: Ta-
829svatého: So.
830Ambrože: Ambrozie
831zůstaly: zuſtali
832dne: odedne
833Tehdaž: Tehdaž
bppříchozích] pržichozy
835by: Acžby
836Krista: -y-
bqti] ty
838vyvedeni: -nj
839ti: tij
841ti: tij
842vyvedeni: -ij
843přijímání: przigimanj
844píti: pijtij
845účastni: -nij
846Pražané: -zia-
847Táborské: Tha-
849živnosti: -tij
850Pití: Pijtij
851šenkována: Sſenkowana
853malvazí: -zy
854groše: g*
808nejisté čtení
821Goll
824slovo přepsáno mladší rukou
826nejisté čtení
834Goll
837Goll
840Goll: vyvolávali
848Goll: jim, lat.: et ceterorum
852 Goll: šenkovati
855Goll: šeňkována; háček doplněn mladší rukou
856přípona přepsána mladší rukou
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).