z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[264r]číslo strany rukopisuna stolici a nětco nevedl proti Bohu, proti víře i proti dobrým obyčejům těchto obcí pod kázáním slova Božího, jakož napřed jest[3777]jest: gt povědíno. A vy to vidouce, ano vás to dochází s šťastným[3778]poškozený text; nejisté čtení (sſtiaſtnym, možno však číst, jak má Goll, i strastným); starší verze listu (Goll): častným napomínáním, netbáte toho staviti[3779]starší verze listu (Goll): sstaviti ani komu poručiti. Pakli by[3780]by: Pakliby se chtěl kdo k tomu přičiniti, bráníte a sstavujete[3781]sstavujete: s ſtawugete, jako byste[3782]byste: gakobyſte stranu drželi, až[gn]] a[3783]Goll z tohoť[3784]tohoť: ztohott jest[3785]jest: gt veliké roztržení v obcích. A tak kde sme se nadáli více jednoty, za vás tu, což můžeme znamenati, více rozdělení[3786]úsek A tak … rozdělení podtržen nežli[3787]nežli: nezli za dřevních pánův. {Pravdu křesťanskou[3788] starou.[3789]}marginální přípisek mladší rukou; * křesťanskou: kr.marginálie obtížně čitelná a interpretace zkratky nejednoznačná Protož prosíme, polepšete toho a přičiňte[3790]přičiňte: -n- se k tomu statečně, ať[3791]: att všecka Praha ví i jiní, že kacířstvo[3792]slovo kacířstvo podtrženo kazíte, aby na vás z toho[3793]toho: ztoho domněnie nebylo. A tomu knězi na Poříčí nedopouštějte více kvaltu[3794]kvaltu: kwalthu činiti v kostele před Božím tělem ani kde jinde po Praze, ani komu jinému takovému, a prvního[3795]starší verze listu (Goll): dřevnieho kněze navraťte[3796]navraťte: nawraťte zase k kostelu, neb proti němu osada neví žádné viny, ani dříve proti jmenovaným[3797]starší verze listu (Goll): proti jiným dřieve jmenovaným kostelům a farářům[3798]farářům: ff-. Pakli byste toho neučinili, tohoť by[3799]by: tohoťtby nám velmi žel[3800]žel: Žoel (?) bylo a každému dobrému, ještoť[3801]ještoť: geſſtotť jest[3802]jest: gt pravé víry, a musily bychom se k tomu přičiniti podlé[3803]podlé: -e Pána Boha s jeho pomocí a s jeho věrnou motlitbou[3804]motlitbou: Motlitbau, neb byste chtěli v jednotu sjednati v tělesných věcech, ale ne v duchovních na víře.[3805]úsek neb byste … na víře podtržen Také[3806]Také: -e ješto byli[3807]starší verze listu (Goll): jsú zde byli kněží táborští[3808]táborští: Th-, nyní tu jste jim u Matky Boží dopustili směle na stolice se tisknouti a proti kněžím těchto obcí[3809]ve starší verzi listu (Goll) zde ještě částice i proti celé obci mnoho lživého mluviti na potupu netoliko kněžím zdejším[3810]zdejším: Zdayſſjm, ale i obcem o přijetí na milost Konráda ku pravdě Boží i jiné kusy, jenž se tiehnou[3811]tiehnou: tiehnau[3812] slovo tiehnou podtrženo k roztržení v lidu a reptání, kteréž se stalo v kostele, nectíce tu Božího těla[3813]starší verze listu (Goll): k roztržení těchto obcí, a to sě v kostele staloveliké roztrženie v lidu a reptánie, nectiece tu božieho těla. A tu někteří z vás konšelův[3814]konšelův: Conſſeluw byli sou při tom[3815]tom: Przitom, a nic jste k tomu neřekli[3816]starší verze listu (Goll): neučinili. Nebo[3817]ve starší verzi listu (Goll) zde místo nebo částice jakož slyšíme[3818]slyšíme: -y-, že [499]číslo strany edicejinú[3819]jinú: ginŭ kněží chudú[3820]chudú: chudŭ hostinu[3821]hostinu: hoſtinŭ opustivše[3822]poškozený text; starší verze listu (Goll): jinú kněží chudú hostinnú opustivše, těm kněžím šesti neb sedmi kázali[3823]kázali: kaza[3824] nejisté čtení jste pět kop grošů[go]pět kop grošů] iiiij ſß. gh.[3825]starší verze listu (Goll): dáti puol čtvrty kopy gr., jakož toho[3826]toho: gakoztoho nětco dotekl kněz Čapek sám na kázání. Také[3827]Také: -e prosíme[3828]opraveno dodatečně, když povoláte obce neb starší z obce na radný[3829]radný: radny[3830] starší verze listu (Goll): radní dům pro obecné[3831]starší verze listu (Goll): pro obecné dobré, abyste nevolali toliko těch, jenž strany drží podlé[3832]podlé: -e přijímání osob, neb to vše do vás dobře mnozí znamenají a již z některých znamení někteří se toho nětco domnívají[3833]domnívají: -i-. Také[3834]Také: -e jednáte li, úředlníky jednejte pravé víry, aby na ně domnění zlé o pikharství a o šíbalství nebylo.[3835]úsek Také jednáte li … nebylo podtržen Etc.cizojazyčný text

{Co k tomu[3836] konšelé za odpověd dali.}marginální přípisek mladší rukou; * tomu: ktov Konšelé když[3837]když: kdyz ten list vyslyšeli[3838]vyslyšeli: -i- do konce[3839]konce: do konce, rozhněvavše se, zostavili je všecky na rathauze a rozkázali, aby manželky ustoupily[3840]ustoupily: -j na stranu a jiné aby zůstaly[3841]zůstaly: -j na témž místě, a tak aby, když by se stalo mezi nimi rozdělení, spíše by je skrotiti mohli.

X
3777jest: gt
3780by: Pakliby
3781sstavujete: s ſtawugete
3782byste: gakobyſte
gn] a
3784tohoť: ztohott
3785jest: gt
3787nežli: nezli
3788křesťanskou: kr.
3790přičiňte: -n-
3791: att
3793toho: ztoho
3794kvaltu: kwalthu
3796navraťte: nawraťte
3798farářům: ff-
3799by: tohoťtby
3800žel: Žoel (?)
3801ještoť: geſſtotť
3802jest: gt
3803podlé: -e
3804motlitbou: Motlitbau
3806Také: -e
3808táborští: Th-
3810zdejším: Zdayſſjm
3811tiehnou: tiehnau
3814konšelův: Conſſeluw
3815tom: Przitom
3818slyšíme: -y-
3819jinú: ginŭ
3820chudú: chudŭ
3821hostinu: hoſtinŭ
3823kázali: kaza
gopět kop grošů] iiiij ſß. gh.
3826toho: gakoztoho
3827Také: -e
3829radný: radny
3832podlé: -e
3833domnívají: -i-
3834Také: -e
3836tomu: ktov
3837když: kdyz
3838vyslyšeli: -i-
3839konce: do konce
3840ustoupily: -j
3841zůstaly: -j
3778poškozený text; nejisté čtení (sſtiaſtnym, možno však číst, jak má Goll, i strastným); starší verze listu (Goll): častným
3779starší verze listu (Goll): sstaviti
3783Goll
3786úsek A tak … rozdělení podtržen
3789marginálie obtížně čitelná a interpretace zkratky nejednoznačná
3792slovo kacířstvo podtrženo
3795starší verze listu (Goll): dřevnieho
3797starší verze listu (Goll): proti jiným dřieve jmenovaným
3805úsek neb byste … na víře podtržen
3807starší verze listu (Goll): jsú zde byli
3809ve starší verzi listu (Goll) zde ještě částice
3812 slovo tiehnou podtrženo
3813starší verze listu (Goll): k roztržení těchto obcí, a to sě v kostele staloveliké roztrženie v lidu a reptánie, nectiece tu božieho těla
3816starší verze listu (Goll): neučinili
3817ve starší verzi listu (Goll) zde místo nebo částice
3822poškozený text; starší verze listu (Goll): jinú kněží chudú hostinnú opustivše
3824 nejisté čtení
3825starší verze listu (Goll): dáti puol čtvrty kopy gr.
3828opraveno dodatečně
3830 starší verze listu (Goll): radní
3831starší verze listu (Goll): pro obecné dobré
3835úsek Také jednáte li … nebylo podtržen
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).