z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[262r]číslo strany rukopisu[AG]Kněz Martin Loquis s knězem; knězemK. Prokopem v jednom sudu zaživa; zaživaza žiwa upálen. Léta: 1421.; Na f. 262r je řada míst opravených dodatečně. ty neřády, ať[3652]: att se více nedějí proti Pánu Bohu a proti všemu řádu církve svaté a proti nám, a my vám rádi chcme v tom pomocni býti. Pakli byste toho neučinili, tehdy potom, ač bychom rádi, nebudem moci tomu co učiniti, než na to přijde, že ta země musí do konce[3653]konce: do konce zahynouti. Datumcizojazyčný text[3654]Datum: Dat.

Itemcizojazyčný text[3655]Item: It. V táž slova, pod jiným však úmyslem předpověděný král Zikmund[3656]Zikmund: Zyk- Uherský psal jest[3657]jest: gt zemi Moravské pánům v tato slova.[3658]Podle Golla je latinský originál této věty pouze v rkp. P, ale ani tam – stejně jako v překladu – daný list nenásleduje.

O upálení kněze Martina řečeného Loquiscizojazyčný text.[3659]V rkp. je nadpis až za úsekem Item když Žižka … ohněm zhubil jest.

Itemcizojazyčný text když Žižka, táborský hajtman, s některými svými kněžími rotu[3660]rotu: Rothu pikhartskou všudy hledal a vyhledával a zatvrzené, kteréž nalezl, ihned[3661]ihned: y hned ohněm zhubil jest, porozuměv tomu Martin kněz Loquiscizojazyčný text, rozmnožitel hrozného kacířství pikhartského, o němž často praveno, pro kteréžto od pana Oldřicha jat byl a ku prozbě Táborských propuštěn, protož ten kněz rukou Pražských a Táborských chtě ujíti, šel do Moravy, veda s sebou kněze Prokopa jednookého, též roty tovaryše. Do Chrudimě když sou přišli, od hajtmana města, řečeného Diviše, jsou zjímáni[3662]zjímáni: Zgimanij a do klády vsazeni. Kterýžto hajtman pokojně mluvě s nimi, mezi jinými věcmi tázal se na nich, kterak by o velebné svátosti oltářní těla a krve Pána Krista smyslili. A když Martin Loquiscizojazyčný text rouhavě odpověděl jest, řka: „Tělo Kristovo jest[3663]jest: gt na nebi,“[3664]úsek tělo … nebi podtržen klada tomu příčinu, že jediné tělo Kristus měl, a ne více, jakož bývá více obětí na oltáři, protož hajtman rouhání proti Bohu snésti nemoha, dal jemu pěstí. {Zle[3665] učinil.}marginální přípisek mladší rukou; * nečitelný text A jediné kdyby se v to kněz Ambrož, hradecký farář[3666]farář: Ff-, nevložil, ihned[3667]ihned: Y hned je spáliti chtěl. Ale ku prozbě kněze Ambrože je propustil. Kterýžto hned na vůz je vzal, do Králové [494]číslo strany ediceHradce je svázané přivedl. A když skůro[3668]skůro: ſkuro tu dvě neděle u vězení byli držáni, nadáli sou se kněz Ambrož s jinými, že by se z svého kacířství k pravé víře navrátili. A když porozuměl, že by nic při nich neprospěl, v neděli před svatým Janem Křtitelem svázané na Roudnici poslal a Konrádu řediteli jako nakažené kacířstvím dal, aby je podlé řádu Písma svatého zkúše[3669]zkúše: zkuſſé[3670] Goll emenduje na zkúšeje hodně ztrestal. A když na Roudnici přivezeni byli, v temných žalářích sou zavříni a přístup lidu obecnému k nim jest[3671]jest: gt zabráněn, aby svými smyšlínkami srdcí věrných neranili. {Žižka byl nepřítel těch, kteréž z potupy jmenovali pikharty.}marginální přípisek mladší rukou A když osm nedělí v žaláři držáni byli[3672]úsek když … byli podtržen a žádná jiskra opravy na nich nenalezena, po tomto Žižka přivstal na Pražské o ně, aby do Prahy byli přivezeni, aby k hrůze jiným zjevně na ryňku[3673]ryňku: -ṅ- byli spáleni. Ale konšelé pražští bojíce se rozbroje v lidu, že mnozí v lidu tomu Martinovi

X
aknězem: K.
bzaživa: za žiwa
3652: att
3653konce: do konce
3654Datum: Dat.
3655Item: It.
3656Zikmund: Zyk-
3657jest: gt
3660rotu: Rothu
3661ihned: y hned
3662zjímáni: Zgimanij
3663jest: gt
3666farář: Ff-
3667ihned: Y hned
3668skůro: ſkuro
3669zkúše: zkuſſé
3671jest: gt
3673ryňku: -ṅ-
AGKněz Martin Loquis s knězem Prokopem v jednom sudu zaživa upálen. Léta: 1421. knězem: K.; zaživa: za žiwa; Na f. 262r je řada míst opravených dodatečně.
1Na f. 262r je řada míst opravených dodatečně.
3658Podle Golla je latinský originál této věty pouze v rkp. P, ale ani tam – stejně jako v překladu – daný list nenásleduje.
3659V rkp. je nadpis až za úsekem Item když Žižka … ohněm zhubil jest.
3664úsek tělo … nebi podtržen
3665nečitelný text
3670 Goll emenduje na zkúšeje
3672úsek když … byli podtržen
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).