z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[236r]číslo strany rukopisui královna s dvořany královskými často do jich obydlí pro potěšení navštěvovala a jich potřebám milosrdně s jinými bohatými pomáhala. Ale však řídko ke mšem svatým sou chodili, aniž vídáni[2040]vídáni: widani jsou pod obojí způsobou přijímati posvátně, aniž vlastního s sebou měli kněze kromě jednoho latiníka, kterýžto jim v jich jazyku knížky četl. {Pod ovčí koží tajili se vlci hltaví.}marginální přípisek mladší rukou A tak pod koží ovčí tajili se vlci hltaví. Nebo když předpověděný Zikmund panoše a zeměnín[2041]zeměnín: Zemenjṅ najevo[2042]najevo: Na gewo svůj blud oznámili sou a jeho neústupně bránili, i nalezeno jest[2043]jest: gt, aby od pikhardův předpověděných v ten blud a kacířství s jinými byl sveden. A tak, když sou někteří pikhardi v Praze zemřeli a jiní strachem přestrašeni odešli, tak že oni nezvěděli, kam se děli, ovšem své bláznové semeno mezi Čechy zůstavivše, kterýmžto kacířstvem[2044]nejisté čtení: -em/-im předpověděným i podnes[2045]podnes: po dnes jsouce nakvašeni, mnozí v Čechách trvají, kteréžto Bůh všemohoucí svou milostí rač spíše od našich prahův vykořeniti etc.cizojazyčný text

O velikých škodách, které sou činili Táboři panu z Rožmberka[2046]Rožmberka: -z-.

Itemcizojazyčný text téhož léta, totiž 1420., když sou Táborští z Prahy vyšli 22.[2047]: 22o dne měsíce srpna a nezčítedlné škody na časném i duchovním statku zvláště na domu Rožmberského[2048]Rožmberského: -z- učinivše, Pražští tehdaž jako zbaveni pomoci cizí, sami s svými žoldnéři.[2049]nedokončená výpověď

Pražané Vyšehrad obehnali.[2050]U Golla tento nadpis chybí – vztahuje se totiž spíš až na další odstavec.

Itemcizojazyčný text téhož léta v neděli po Povýšení svatého[2051]svatého: So. kříže, jenž byl 15. den měsíce září, hrad Vyšehradský obehnali sou, položivše se s svými stany a búdami okolo svatého[2052]svatého: So. Pankrácí[2053]Pankrácí: Pangracy, nedadouc vézti žádné špíže na Vyšehrad, a svobodnou učinivše sobě silnici do Pražského města. A to místo ohradivše, bezpečně spali, z druhé strany [432]číslo strany edicetotiž města dva praky za kůrem Panny Marie[2054]Marie: Marye na Botíči[2055]Botíči: Boticzi zdvihše, kteréžto však mistrný puškař, stříleje z děl z kaply[2056]kaply: Kaply okrouhlé svaté[2057]svaté: St. Markéty[2058]Markéty: -th- na Botíč[2059]Botíč: Boticž, zkazil jest. Ale z pušky veliké, kterouž v kostelíku Zeleném, prolomivše zed, byli položili, veliké škody Vyšehradským činili sou. Pak po pana Hynka Krušinu a po pana Bočka Viktorína[2060]Viktorína: -ry- a po Táborské listy poslali, aby jim[el]poslali, aby jim] aby gim poſlali[2061]Goll ku pomoci k dobývání hradův přijeli. I stalo se jest, že předpovědění pan Krušina s bratrem a s panem Viktorínem[2062]Viktorínem: -ry- Bočkem, s Orebitskými do Prahy přijeti nemeškali, ale Táborští nepřijeli sou.

Itemcizojazyčný text téhož léta Pražští Vyšehrad obehnali. {Dítě, kteréž z zastřelené matky vypadlo, pokřtěno.}marginální přípisek mladší rukou V pátek před svatým[2063]svatým: Sm. Václavem s hradu Pražského z pušky veliké jednoho muže a pět žen jedním střelením na ryňku[2064]ryňku: ryṅku[2065] nejisté čtení staroměstském sou zabili, a jedna byla těhotná. Jejížto dítě z materníka vyvalený[2066]vyvalený: -i bylo živo a pokřtěno jest.

Kteréhožto pana Hynka[2067]Hynka: -ṅ- Krušinu Pražané sobě za hajtmana zvolili sou. Kterýžto se panem Bočkem a svými služebníky

X
2040vídáni: widani
2041zeměnín: Zemenjṅ
2042najevo: Na gewo
2043jest: gt
2045podnes: po dnes
2046Rožmberka: -z-
2047: 22o
2048Rožmberského: -z-
2051svatého: So.
2052svatého: So.
2053Pankrácí: Pangracy
2054Marie: Marye
2055Botíči: Boticzi
2056kaply: Kaply
2057svaté: St.
2058Markéty: -th-
2059Botíč: Boticž
2060Viktorína: -ry-
elposlali, aby jim] aby gim poſlali
2062Viktorínem: -ry-
2063svatým: Sm.
2064ryňku: ryṅku
2066vyvalený: -i
2067Hynka: -ṅ-
2044nejisté čtení: -em/-im
2049nedokončená výpověď
2050U Golla tento nadpis chybí – vztahuje se totiž spíš až na další odstavec.
2061Goll
2065 nejisté čtení
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).