[202v]číslo strany rukopisunápisy a osvědčováním[67]osvědčováním: Oſwiedczowanijm zjevným učiněným, že totižto před conciliumcizojazyčný text konstanským z své víry každému hotov jest počet vydati, přišel jest osobně. Ale nic jemu nebyl prospěšný bezpečný glejt krále předpověděného, skrze nabádání[68]nabádání: nabadani, ponoukání[69]ponoukání: ponaukanij převráceného kněžstva z Čech, zvláště z prelátův a mistrův z Prahy, v pátek po svaté[70]nelze vyloučit čtení Swati Kateřině léta[71]léta: Letha téhož od jiného jest jat, od conciliumcizojazyčný text ku papeži a před kardinály na rozmluvení společné lstivě povolán, do tvrdého žaláře v klášteře bratří kazatelův, tu podlé jezera téhož města postaveným[72]postaveným: poſtawenim, vsazen jest a strážními rozličných národův obklíčen. {Michal}marginální přípisek mladší rukou {de Causis.}cizojazyčný marginální přípisek mladší rukou {Mistr Štěpán Páleč, nepřítel mistra Jana Husa, kterýž s jinými lživé artikule proti němu spisoval.}marginální přípisek mladší rukou Jehožto přátelé v Konstancí, jsouce tam duchovní jako světští, pro jeho vysvobození pilně před conciliumcizojazyčný text a králem uherským pracujíce, nic sou nemohli prospěti pro některých mistrův, prelátův z kněžstva českého, zvláště mistra Štěpána Páleče, doktora písma svatého, a Michala, doktora práv, faráře[b]faráře] Ssaffarze[73]Goll svatého[74]svatého: So Vojtěcha z Nového Města pražského, závist velikou a zlost proti[75]proti: protij němu majících, kteříž jsou artikule mnohé falešné, lživé ku potupě toho věrného křesťanského čtení svatého kazatele skládali a sobě smyšlovali a na něho před sněmem lživě[76]lživě: lžiwe žalovali, kterak by on usiloval všemi obyčeji v svých kázáních[77]kázáních: Kazanich kněžství zrušiti a světský lid k skažení[c]skažení] ſkazeni kněžstva zbuditi. Protož v tom vězení mistr Jan Hus, zmužilý maje úmysl, raději volil umříti nežli kněžstva šelmina ohyzdnosti a mrzkosti bez zákonův chváliti. Mnoho epištol a písma velmi užitečného tajně svým přátelům psal jest v Konstancí, aby ta písma opatrně do Čech poslali a donesli po těch přátelích a milovnících [333]číslo strany edicesvých. A po nich zase potěšitedlné listy míval posilnění, aby v dobrém zmužile stál, tak posilňován býval. {Strážní žalářní, dary byvše uchlácholeni, mistru Janu Husovi psání od jeho věrných pod krměmi opatrně dodávali.}marginální přípisek mladší rukou Strážní pak žalářní, dary jsouc upokojeni, Mistru sou listů opatrně[78]opatrně: Oppatrnie dodávali pod krměmi některými přikryté. Tu také k žádostem přátel mistrových strážní[79]Slovo strážní má oporu ve variantním latinském rukopise (dle Golla). traktáty velmi pěkně krátce složiv, ačkoliv při sobě knih žádných neměl jest: {Jaké traktáty mistr Jan Hus v žaláři sepsal.}marginální přípisek mladší rukou O přikázáních[80]přikázáních: Przíkazanijch Božích, O motlitbě obecní, O Otčenáš, O hříchu smrtedlném, kterak dopuštěn bývá, a O poznání[81]poznání: Poznanij Božím, O třech nepřátelích člověka, O pokání[82]pokání: Pokanij, O manželství, O svátosti těla a krve Boží, také O přijímání[83]přijímání: Przigiman- pod obojí způsobou, jímžto do Prahy přineseným kněží, kteřížto mistru přáli, rádi uzřeli a jím posilněni[84]posilněni: poſylnienij byli, a tak skrze něj jako mečem slova Božího bojovali jsou proti[85]proti: Protij protivníkům pravdy Boží a lidu mužsky slovo Boží kázali jsou[86]jsou: gſaů. A z toho ďábel, nepřítel lidského pokolení, znaje správu lidí kajících, na hříchy