[latinsko-české slovníky z rukopisu ostřihomského]

Esztergomi Fõszékesegyházi Könyvtár (Ostřihom, Maďarsko), sign. Ms. II 8, 58–63, 66–152. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<919293949596979899>>>>>
Skrýt ediční aparát
[95]číslo strany rukopisu

Musciduscizojazyčný text plesnivý

Mucrocizojazyčný text meč velcizojazyčný text plekno

Mugituscizojazyčný text řvánie[tt]řvánie] rzywanie

Muliocizojazyčný text mzhyní pastýř

Mulcrumcizojazyčný text diežka

Multralecizojazyčný text dojiště

Multracizojazyčný text dojný čas

Multifariacizojazyčný text rozličná řeč

Multiformiscizojazyčný text rozličný spuosob

Multivoluscizojazyčný text mnohochtivý

Mulsumcizojazyčný text syrovátka

Mulsuscizojazyčný text víno s stredem

Mulsacizojazyčný text pivo s medem[tu]medem] ſmedem

Mulcta, multacizojazyčný text pína peněžná

Mulcatorcizojazyčný text bitec

Mulcatuscizojazyčný text bitý

Muliebrumcizojazyčný text ženská[tv]ženská] Zienſka nemoc

Mulierculacizojazyčný text ženka[tw]ženka] Zienka

Muliebriscizojazyčný text ženský[tx]ženský] Zienſky

Multiloquiumcizojazyčný text mnohomluvenie

Multiloquuscizojazyčný text mnohomluvný

Mulcibercizojazyčný text kovář, dýmač

Muniumcizojazyčný text[ty]Munium] unium dlužná služba

Municipiumcizojazyčný text[tz]Municipium] Muncipium krajina

Municepscizojazyčný text dárce, darobérce

Munificuscizojazyčný text daročínce, ščedrý[ua]ščedrý] Sſcziedrzy

Munificenciacizojazyčný text ščedrost[ub]ščedrost] Sſcziedroſt

Municiocizojazyčný text ohrada

Munimencizojazyčný text otvrzenie

Munetariuscizojazyčný text dárník

Mundus muliebriscizojazyčný text paní příprava, okrasa, kovánie

Mundibunduscizojazyčný text paní sluha

Mundiciescizojazyčný text čištěnie

Murexcizojazyčný text tak řečená řiba

Murenulacizojazyčný text zlatý řetěz[uc]řetěz] rietez

Muricepscizojazyčný text kočka

Muriacizojazyčný text olejné kvasnice

Mustumcizojazyčný text mest

Musicacizojazyčný text zpievanie uměnie

Musacizojazyčný text bohyně

Musicatorcizojazyčný text chlubník

Musicaciocizojazyčný text chlubenie

Mustipulacizojazyčný text myšie pasti

Muscariumcizojazyčný text ohánka

Mustuscizojazyčný text mech

Mutatoriacizojazyčný text[ud]Mutatoria] utatoria rúcha měněná

Mutuumcizojazyčný text pojična, letenstvo velcizojazyčný text rukojmě

Mutuaciocizojazyčný text vyvěřenie[ue]vyvěřenie] wywierzienie

Mutuatorcizojazyčný text vyvěřitel

Mutulatuscizojazyčný text zajiekavý

Mutocizojazyčný text beran, skopec

Nabulumcizojazyčný text[uf]Nabulum] abulum žaltář, húsle

Nactuscizojazyčný text[ug]Nactus] actus dobytý

Natuscizojazyčný text urozený[uh]urozený] vrozieni

Naciocizojazyčný text urozenie[ui]urozenie] vrozienie velcizojazyčný text rod

Nardispicatuscizojazyčný text mast z nardových klasuov

Nardipisticumcizojazyčný text nefalšovaná mast

Naruscizojazyčný text umělý

Nariscizojazyčný text chřiepě

Nasculacizojazyčný text spinadlo

Nasculuscizojazyčný text knoflík

Natescizojazyčný text lítý[244]je možné, že ekvivalent lítý patří k českému překladu vodný had u následujícího hesla

Natrixcizojazyčný text vodný had

Nataliscizojazyčný text narozenie[uj]narozenie] narozienie

Natatoriumcizojazyčný text plavač[245]omylem opisovače místo plavadlo, srov. Natatorium swemme plavadlo aneb kúpadlo, Natator swymmer plavač SlovCath 469v

Nautacizojazyčný text přievozník

Navigiumcizojazyčný text přievoz

Natanscizojazyčný text plavající

Nataliciumcizojazyčný text narozenie svaté

Naucleruscizojazyčný text[uk]Nauclerus] auclerus přievozník velcizojazyčný text lodie správce

Navigiumcizojazyčný text přievoz lodný

Navigaciocizojazyčný text lodnie plavánie

Naviculacizojazyčný text lodice

Naumachiacizojazyčný text lodný boj

Nautacizojazyčný text přievozník, plavčí

Naulumcizojazyčný text mzda od přievozu

Nauffragiumcizojazyčný text loděrušie velcizojazyčný text tápanie

Naupicuscizojazyčný text lodný tesař

Naupredacizojazyčný text lodný lúpež

Navuscizojazyčný text spěšný velcizojazyčný text múdří

Nauseacizojazyčný text mrzkost, ošklivost

Naucicizojazyčný text zrnová chyška

Neapoliscizojazyčný text[ul]Neapolis] Eapolis nové město

Nebridacizojazyčný text[um]Nebrida] Nebuda zástěrková kóže

Nebriscizojazyčný text[un]Nebris] Nebus puol ovce a puol kozy

Nebulocizojazyčný text lotr, opilec, zlosyn

X
ttřvánie] rzywanie
tumedem] ſmedem
tvženská] Zienſka
twženka] Zienka
txženský] Zienſky
tyMunium] unium
tzMunicipium] Muncipium
uaščedrý] Sſcziedrzy
ubščedrost] Sſcziedroſt
ucřetěz] rietez
udMutatoria] utatoria
uevyvěřenie] wywierzienie
ufNabulum] abulum
ugNactus] actus
uhurozený] vrozieni
uiurozenie] vrozienie
ujnarozenie] narozienie
ukNauclerus] auclerus
ulNeapolis] Eapolis
umNebrida] Nebuda
unNebris] Nebus
244je možné, že ekvivalent lítý patří k českému překladu vodný had u následujícího hesla
245omylem opisovače místo plavadlo, srov. Natatorium swemme plavadlo aneb kúpadlo, Natator swymmer plavač SlovCath 469v
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).