zprávce, mocen jsa toho prodati neb kupovati a jinými obyčeji vedlé štěstí neb neštěstí sobě i ženě tělesné potřeby jednati, jakž se jemu líbí. {muž mrhač}marginální přípisek mladší rukou Avšak byl li by zjevný mrhač statku a bezpotřebný útratce, tehda k žádosti ženy neb přátel jejích přísežní, jimžto příslušie neužitečné věci napraviti, mohú takový nedostatek přejíti a muže z toho tresktati, jakž by se jim slušné zdálo.
Věnu se nětco nedostává vedlé práva
O tom znamenaj, že čímž méně žena dá věna muži po sobě, tím méně po smrti muže dielu jie slíbeného vezme vedlé práva.
Bude li dědictvie zastaveno u věně
Znamenáno má býti: jestliže jeden z manželuov u věně na zboží mohovitém zaslíbeném chtěl by druhému dědictvie zavázati, nenie potřebie, aby je choval do dne a do roka, jakož jest obyčej o dluziech obecních, nébrž prvnieho dne zastavení přijde li potřebnost, muož je prodati neb zpeněžiti jinými obyčeji jakýmižkoli.
Věno dané ženě dědičné muož z potřebnosti zastaveno do času býti
O tom znamenáno buď: buď jestliže muž ženě vlastnie dědinu neb jiné dědictvie před rychtářem a přísežnými jménem věna dal by svobodně a zapsal, a potom skrze neštěstie, ne skrze jhru kosteční, ne obžerstvím, ne netbanlivostí (totiž že by diela pilen nebyl, ale prázdný život vedl), ne mrháním statku, ale jiným jakýmkoli obyčejem přišel by k takové chudobě, že by se a ženy své od žebroty nemohl zbrániti, slušné jest to věno proti odmlúvání a odporu ženy do času v peněziech zastaviti, kterýmižto penězi dělaje živnost a oděv sobě a potřebnost ženě obdržal by.
Věno dědičné ženě dané dlužníkóm nemóž býti zastaveno, leč ona svolí
Některaký měštěnín, když neslušný a neřádný život