mrtvých a věk skrzě oheň. Amen.
Děkujem hospodinu.
Chvála buohu…
Kumplet jako na jejie Narozenie, jedno že na antifoně slovo místo „narozenie“ jmá řečeno býti „zvěstovánie“. Kapitola tato (Butyrum et melcizojazyčný text)
Máslo a stred bude jiesti, aby uměl pohaniti zlé a vybierati dobré.
Chvála buohu…
Ympna (Lux mundicizojazyčný text)
Světlosti všeho světa…
Verš (Benedictuscizojazyčný text)
Požehnaný, jenž přišel ve jmě buožie. Buoh hospodin a zjevil sě nám.
Žalm
Nynie necháváš…
Antifona jako na jejie Narozenie (Alma redemptoriscizojazyčný text)
Děvečko vykupitelova…
Precescizojazyčný text všecko jako na jejie Narozenie a na konci modlitba tato (Graciam tuam quesumuscizojazyčný text)
Milost tvú žádámyť, hospodine, myslem našim milostivě vlí, aby jenž my andělským zvěstováním Krista, syna tvého, otělesnost poznachom, skrzě umučenie jeho a kříž k slávě vzkřiešenie buďmy dovedeni. Skrzěň, jenž má přijíti súdit živých i mrtvých a věk skrzě oheň. Amen.
Děkovánie po každéj hodině jako dřieve
A počínanie všěch hodin jako napřěd
Na jitřni pozvánie (Ave Mariacizojazyčný text)
Zdráva, Maria, milosti plná, hospodin s tebú.
Žalm
Ps94,1 Poďte, veselmy sě hospodinu…
Ymna
Zdráva, mořská hvězdo…
Až dotud
Panno zvláštnie…
Na prvém nokturnu antifona (Missus est angeluscizojazyčný text)
Poslán jest anděl Gabriel ot buoha do města Nazareth ku panně oddanéj muži, jemuž jméno Josef.
Žalm
Ps8,2 Hospodine, hospodo náš…
Antifona (Ingressus angeluscizojazyčný text)
Všed anděl k Mariji, vecě: „Zdráva, milosti plná, hospodin s tebú.“
Žalm
Ps18,2 Nebesa vypravují slávu buoží…
Antifona (Maria turbaturcizojazyčný text)
Maria zamútí sě v řěči andělově a mysléše, jaké bylo by to pozdravenie.