Žaltář klementinský

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 12, 13r–136r. Editoři Kreisingerová, Hana, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

bu[44r]číslo strany rukopisudu jemu, spasenie obličeje mého a bóh mój.

XLIII.[621]XLIII.] III rkp., připsáno na okraji

Ps43,1[622]verš nepřeložen Ps43,2 Bože, ušima[623]ušima] + nostris lat. slyšěli sme, otci naši zvěstovali sú nám, dielo, jenž si dělal ve dnech jich a ve dnech starých. Ps43,3 Ruka tvá národy rozpudila i zahladils jě, pobíjal si ľud[624]ľud] populos lat. a vyhnal si jě. Ps43,4 Nebo ani u meču svém vládli sú zeḿú a rámě jich neuzdravi jich, ale pravicě tvá a rámě tvé[625]tvé] + et lat., osviecenie tvého obličěje, nebo sľúbil si sě v nich. Ps43,5 Ty si ten král mój a bóh mój, jenž vzkazuješ zdravie Jákob. Ps43,6 V tobě nepřátely[626]nepřátely] + nostros lat. vieti budeme rohem a ve jmeni[627]jmeni] ymenyu rkp. tvém pohrdíme vstávajúcími protiv nám. Ps43,7 Nebo ani v lučišču mém úfati budu a meč mój neuzdraví mne[628]mne] me rkp.. Ps43,8 Nebo uzdravil si ny ot bičujúcích ny a nenáviďúcie ny uhanil si. Ps43,9 U boze chváliti sě budeme[629]budeme] + tota die lat. a ve jmeni[630]jmeni] ymenyu rkp. tvém zpoviedati sě budeme u věky. Ps43,10 Ale nynie vyhnal si ny[631]ny] navíc oproti lat. i pohanil si ny i nevyvedeš, bože, u mocech našich. Ps43,11 Obrátils ny za[44v]číslo strany rukopisusě po nepřieteléch našich, a jižto nenávidiechu nás, rozchycováchu sobě. Ps43,12 Dal si ny jakžto ovcě u pokrm[632]u pokrm] escarum lat. a v národiech rozprášil si ny. Ps43,13 Prodal si ľud svój bez nájma i nebylo jest množstvie u proměněních jich. Ps43,14 Položil si ny ohavenstvím súsědóm našim, pospílením i posmievaním těm, jižto v okolcě našem[633]našem] naſſiem rkp. sú. Ps43,15 Uložil si ny podobenstvím národóm, hnutím hlavy v ľudech. Ps43,16 Cělý den hanba má proti mně[634]mně] + est lat. a pohaněnie obličeje mého přišlo[635]přišlo] cooperiut lat. jest mně, Ps43,17 ot hlasu ukárajúcích[636]ukárajúcích] exprobrantis lat. a ot omluv́ujúcích[637]omluv́ujúcích] obloquentis lat., ot obličěje nepřietele a stíhajúcích[638]stíhajúcích] persequentis lat.. Ps43,18 Ta všeckna přišla sú na ny, aniž sme zapomněli tebe a zle nečinili sme v svědectv́ú tvém. Ps43,19 A neotešlo zasě srdce[639]srdce] ſrdcie rkp. naše[640]naše] naſſie rkp. a schýlil si stezky našě ot cěsty tvé. Ps43,20 Nebo ponížil si ny u miestě bičovánie a přikryl ny jest stieň smrti. Ps43,21 Ač sme zapomněli jmene[641]jmene] gmeny rkp. boha našeho i ač sme zprostřěli rucě

X
621XLIII.] III rkp., připsáno na okraji
622verš nepřeložen
623ušima] + nostris lat.
624ľud] populos lat.
625tvé] + et lat.
626nepřátely] + nostros lat.
627jmeni] ymenyu rkp.
628mne] me rkp.
629budeme] + tota die lat.
630jmeni] ymenyu rkp.
631ny] navíc oproti lat.
632u pokrm] escarum lat.
633našem] naſſiem rkp.
634mně] + est lat.
635přišlo] cooperiut lat.
636ukárajúcích] exprobrantis lat.
637omluv́ujúcích] obloquentis lat.
638stíhajúcích] persequentis lat.
639srdce] ſrdcie rkp.
640naše] naſſie rkp.
641jmene] gmeny rkp.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 10 měsíci a 27 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).