Empireumcizojazyčný text žahadlo
Emplastrumcizojazyčný text flastr
Emoroides, mulierescizojazyčný text[fw]mulieres] mulieris fluxum sanguinis pacientescizojazyčný text
Emoptoicuscizojazyčný text krví blije[fx]blije] blygie[104]nelze vyloučit, že se jedná o kompozitum krviblijě za něm. der do blut spyet Slov VKO M II 18, 187v
Embosuscizojazyčný text nálevka
Emerituscizojazyčný text nezaslúžený
Empticuscizojazyčný text přístavný pacholek
Embolismuscizojazyčný text neskrovná žádost, žravství velcizojazyčný text přeroščenie[fy]přeroščenie] przieroſſczienie
Emuscariumcizojazyčný text muchové sidlo
Ennoncizojazyčný text[fz]Ennon] nnon klín
Ennoscizojazyčný text kozel[ga]kozel] koziel
Ennoycuscizojazyčný text kozí pastýř
Enneumcizojazyčný text měděný
Engadi, Iericho,cizojazyčný text tak[gb]tak] tal řečená[gc]řečená] rzieczena krajina
Encheniacizojazyčný text posvícenie[gd]posvícenie] poſwyczienye neb obnovenie, chrámová pamět
Enceniatuscizojazyčný text obnovený[ge]obnovený] obnowenie
Energuminuscizojazyčný text posedlý
Endecascizojazyčný text deset let
Enigmacizojazyčný text pohádka
Enervatuscizojazyčný text ochromený
Endelechiacizojazyčný text dokonalá starost
Enixacizojazyčný text vyusilovaný[gf]vyusilovaný] wyrſylowany velcizojazyčný text odbilá velcizojazyčný text snažná
Ens et essenciacizojazyčný text byt
Ephotcizojazyčný text košile
Ephycizojazyčný text potrojnie velcizojazyčný text štrychovaná miera
Ephebuscizojazyčný text kraší než slunce
Epistrumcizojazyčný text rohože[105]něm. matte ‚syřiště, tvaroh‘ (srov. macte Slov VKO M II 18, 188r) chybně chápáno jako ,rohož‘, srov. SSL s. v. episerum
Epulecizojazyčný text hody
Eptalumcizojazyčný text sedmeronásobý
Epigramacizojazyčný text nadepsánie
Epicauteriumcizojazyčný text krb
Epicausteriumcizojazyčný text písařská stolice
Epiloguscizojazyčný text opáčenie[gg]opáčenie] Opaczienye řeči
Epimeridescizojazyčný text vrúbené dřevo
Epicheumcizojazyčný text smíšený[gh]smíšený] Zmizſſieny národ
Epitagulumcizojazyčný text pieskovaté bahno
Epitachiumcizojazyčný text rytie nadepsané[106]za něm. grabeschrift (Slov VKO M II 18, 188r), StčS (s. v.) navrhuje emendaci nadepsánie
Epilensiscizojazyčný text
Epilenciacizojazyčný text
Epitaliacizojazyčný text
Epicauteriumcizojazyčný text nažiehací železo
Equorcizojazyčný text[gi]Equor] quor rovné pole velcizojazyčný text moře
Equaliscizojazyčný text rovný
Equestanciacizojazyčný text rovný rozdiel
Equestercizojazyčný text jezdec[gj]jezdec] Giezdiecz
Equireacizojazyčný text sverepica
Equigiumcizojazyčný text závod
Equiferuscizojazyčný text divoký kuoň
Equimanuscizojazyčný text oběruce
Equus, -a, -umcizojazyčný text rovný
Equanimuscizojazyčný text jednostajné mysli
Equivocumcizojazyčný text rovně hlasné
Equitatus, -tus, -uicizojazyčný text jiezda
Eruscizojazyčný text[gk]Erus] Rus pán
Eracizojazyčný text panie
Erariuscizojazyčný text pokladuov chovatel velcizojazyčný text lejec[gl]lejec] legicz velcizojazyčný text mosazník
Erramentumcizojazyčný text pilkové okuje
Errariumcizojazyčný text pokladnice
Ergastulumcizojazyčný text vězenie[gm]vězenie] wiezienye
Erga eumcizojazyčný text při něm[gn]něm] nem
Ergasta, ergastecizojazyčný text dělník
Erroneuscizojazyčný text zmatený
Erumpnacizojazyčný text[go]Erumpna] Erumpta hladovitá núze velcizojazyčný text bieda
Erumpnosuscizojazyčný text hladobiedný
Erucacizojazyčný text húsenice
Ermulacizojazyčný text bezruký obraz
Erpitacizojazyčný text brána vlačná
Erpitariuscizojazyčný text branovlačný země
Erugocizojazyčný text mol
E regionecizojazyčný text z onéj strany
Erroscizojazyčný text[gp]Erros] Errob milosti nemoc
Erreus, virile membrumcizojazyčný text
Ermofrodituscizojazyčný text náměsečník
Eructuscizojazyčný text říhanie
Eructuacio idemcizojazyčný text
Estuscizojazyčný text horkost
Estuariumcizojazyčný text[gq]Estuarium] stuarium sušidlo
Estivuscizojazyčný text letní