[latinsko-české slovníky z rukopisu ostřihomského]

Esztergomi Fõszékesegyházi Könyvtár (Ostřihom, Maďarsko), sign. Ms. II 8, 58–63, 66–152. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<63–666768697071727374>>>>>
Skrýt ediční aparát
[70]číslo strany rukopisu

Circuscizojazyčný text obklíčený

Circinuscizojazyčný text okršlek

Cirruscizojazyčný text kadeřavý vlas

Cipacizojazyčný text pasti

Ciliumcizojazyčný text řicie železo

Crinituscizojazyčný text vlasinný

Ciliumcizojazyčný text viečko, obočie

Clipeuscizojazyčný text ščít

Cingulacizojazyčný text popruh

Cristacizojazyčný text erb na helmě velcizojazyčný text kokotí hřeben[cr]hřeben] hrzieben

Clamiscizojazyčný text plášč

Cristalluscizojazyčný text hřebenatý[cs]hřebenatý] hrziebenati

Ciropidacizojazyčný text těstové kořito

Cindatumcizojazyčný text cendalín

Cibariumcizojazyčný text hrubá krmě

Cicinuscizojazyčný text psie dělaná kuože[72]v rkp. původně kuſſie, nadepsáno o

Cidariscizojazyčný text biskupový klobúk

Ciliarchacizojazyčný text knieže

Climacizojazyčný text řebří[ct]řebří] rziebry

Cimexcizojazyčný text stěnice

Cimbalumcizojazyčný text zvonec

Cinctoriumcizojazyčný text zástěrka

Cinomiacizojazyčný text psie mucha

Cinifescizojazyčný text mušky

Cinoglossacizojazyčný text psí[cu]psí] pſie jazyk

Cincedulacizojazyčný text cévka v lampě

Cinnuscizojazyčný text zjednánie spievánie

Cirogituscizojazyčný text ranný lékař

Citimuscizojazyčný text poslední[cv]poslední] poſlednie

Critellacizojazyčný text lésa velcizojazyčný text oslové sedlo

Criptacizojazyčný text kruchta

Clipefercizojazyčný text[cw]Clipefer] Clipefex ščítonošec

Coagitatuscizojazyčný text[cx]Coagitatus] oagitatus střesený

Cocleacizojazyčný text točitý vschod, rakvice

Codexcizojazyčný text kniha

Codicellumcizojazyčný text knížky

Coetaneuscizojazyčný text rovnověk

Coevuscizojazyčný text rovný, starý

Colliscizojazyčný text hora

Collariumcizojazyčný text obojek

Colonuscizojazyčný text rataj

Collegacizojazyčný text spoluposel

Columbarcizojazyčný text hrdlené okovy

Colliradacizojazyčný text rohlík

Collectaneuscizojazyčný text súlože

Columpnacizojazyčný text stlúp

Commmuniocizojazyčný text obcovánie

Collegiumcizojazyčný text zbor

Collopendiumcizojazyčný text chomút, nášijek[cy]nášijek] naſſygiek

Collibiacizojazyčný text malé pojedenie

Colimphia hornoffecizojazyčný text[73]srov. něm. hornaffe Slov VKO M II 18, 185v

Columnacizojazyčný text piléř

Coliandrumcizojazyčný text bez

Collaustrum piestcizojazyčný text[74]srov. něm. pist Slov VKO M II 18, 185v; není vyloučeno, že opisovač něm. výraz chápal jako stč. subst. pěst n. piest

Cordiacuscizojazyčný text srdečně nedužný[cz]nedužný] nieduzny

Coxacizojazyčný text stehno[da]stehno] ſtiehno

Comescizojazyčný text hrabě velcizojazyčný text tovaryš

Concubinacizojazyčný text ženima

Consobrinicizojazyčný text dvú sestrú děti

Contoraliscizojazyčný text spolulež

Commatercizojazyčný text kmotra

Cohorscizojazyčný text[db]Cohors] Coor řitierský zbor

Coronacizojazyčný text koruna

Conflatoriumcizojazyčný text výhně

Compaginalecizojazyčný text spojevacie železo

Coscizojazyčný text brus

Colifoliumcizojazyčný text úhořina

Collatercizojazyčný text příbočník

Coagulumcizojazyčný text sedlé mléko

Contuscizojazyčný text tlúk velcizojazyčný text palice

Cophinuscizojazyčný text chlebný koš

Compluvialiscizojazyčný text poklopec

Commessaciocizojazyčný text spolujedenie

Comessatorcizojazyčný text žráč

Conductorcizojazyčný text próvodník

Colistacizojazyčný text zápasník

Consciuscizojazyčný text svědomý

Conchacizojazyčný text hlemýžď

Conflatiliscizojazyčný text dutý

Condiciocizojazyčný text výměna přirozenie

Conatuscizojazyčný text úsilé

Consternatuscizojazyčný text leklý

Condensuscizojazyčný text zahustilý

Congeriescizojazyčný text kopec

Concentuscizojazyčný text spievánie

Construcciocizojazyčný text skládaní

Concursuscizojazyčný text sňatek

Conciliumcizojazyčný text zbor velcizojazyčný text rada

Contagiumcizojazyčný text přestupný neduh

Conternanscizojazyčný text tréročný

Conversiocizojazyčný text obrácenie

Consensuscizojazyčný text přivolenie

Compuncciocizojazyčný text skrúšenie[dc]skrúšenie] ſkrzuſſenie[75]v rkp. původně ſkrzieſſenie, škrtnuto ie a nadepsáno u

X
crhřeben] hrzieben
cshřebenatý] hrziebenati
ctřebří] rziebry
cupsí] pſie
cvposlední] poſlednie
cwClipefer] Clipefex
cxCoagitatus] oagitatus
cynášijek] naſſygiek
cznedužný] nieduzny
dastehno] ſtiehno
dbCohors] Coor
dcskrúšenie] ſkrzuſſenie
72v rkp. původně kuſſie, nadepsáno o
73srov. něm. hornaffe Slov VKO M II 18, 185v
74srov. něm. pist Slov VKO M II 18, 185v; není vyloučeno, že opisovač něm. výraz chápal jako stč. subst. pěst n. piest
75v rkp. původně ſkrzieſſenie, škrtnuto ie a nadepsáno u
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 10 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).