[latinsko-české slovníky z rukopisu ostřihomského]

Esztergomi Fõszékesegyházi Könyvtár (Ostřihom, Maďarsko), sign. Ms. II 8, 58–63, 66–152. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<136137138139140141142143144>>>>>
Skrýt ediční aparát
[140]číslo strany rukopisu

Merericizojazyčný text zaslúžiti

Merediarecizojazyčný text poledniti

Merendinarecizojazyčný text svačiti

Metaricizojazyčný text budovati

Meterecizojazyčný text žieti

Micarecizojazyčný text[apt]Micare] icare blýskati, svietiti

Minarecizojazyčný text hnáti

Minaricizojazyčný text hroziti

Mingarecizojazyčný text saditi

Migrarecizojazyčný text odjíti

Minicularicizojazyčný text[apu]Miniculari] Minculari pomoci, poraditi

Minorarecizojazyčný text menšiti, minuere idemcizojazyčný text

Mirificarecizojazyčný text divně učiniti

Miscerecizojazyčný text miešiti[485]v rkp. původně meſſiti, nadepsáno i

Miserericizojazyčný text smilovati, est deicizojazyčný text

Miserari idem, sed hominumcizojazyčný text

Mitescerecizojazyčný text tíhnúti

Moderaricizojazyčný text skrovniti, modestare idemcizojazyčný text

Modificarecizojazyčný text skrovno činiti

Modularecizojazyčný text měřiti, modlovati

Molarecizojazyčný text obětovati

Molerecizojazyčný text mlieti, zetřieti, wersus: Vir molit uxorem, mola granum, dives egenumcizojazyčný text

Molestarecizojazyčný text smútiti

Mollificarecizojazyčný text obměkčiti, mollire idemcizojazyčný text

Molirecizojazyčný text zle mieniti

Monerecizojazyčný text upomanúti

Morarecizojazyčný text meškati, bydliti

Morderecizojazyčný text kúsati, mordificare idemcizojazyčný text

Mortificarecizojazyčný text umořiti

Motarecizojazyčný text hýbati se, movere idemcizojazyčný text

Mutirecizojazyčný text[apv]Mutire] utire vřieti

Mugillarecizojazyčný text[apw]Mugillare] ugillare řváti

Mulcerecizojazyčný text obměkčiti, okrotiti

Mulcarecizojazyčný text zkvieliti, potupiti

Mulgerecizojazyčný text dojiti

Mundarecizojazyčný text učistiti, mundificare idemcizojazyčný text

Munirecizojazyčný text vystříti, utvrditi

Mussarecizojazyčný text pochybovati, šeptati velcizojazyčný text reptati

Muscitare idemcizojazyčný text

Murmurarecizojazyčný text reptati

Murarecizojazyčný text zdíti

Murmere, murminere, murnimerecizojazyčný text švehlati, irundinum est.cizojazyčný text

Mutularecizojazyčný text oněmiti[apx]oněmiti] onienyti velcizojazyčný text ochromiti

Mutuarecizojazyčný text pójčiti, vyveřiti, wersuscizojazyčný text[486]srov. Grecismus XV,59; Brito s. v. mutuus: Mutuocizojazyčný text[apy]Mutuo] Muto tradendo, sed mutuor accipiendocizojazyčný text

Narrarecizojazyčný text[apz]Narrare] arrare praviti

Nascicizojazyčný text uroditi se

Nanciscicizojazyčný text nabyti

Nausarecizojazyčný text oškliviti, mrzkost mieti

Naufragaricizojazyčný text tápati

Navarecizojazyčný text řichle učiniti velcizojazyčný text loditi

Navigarecizojazyčný text plaviti na lodí

Nare, natarecizojazyčný text plavati

Necarecizojazyčný text zabiti

Necterecizojazyčný text spojiti

Negarecizojazyčný text zapřieti, odpověděti

Negociaricizojazyčný text činiti, kupčiti

Nequirecizojazyčný text nemoci

Nerecizojazyčný text přiesti

Neniaricizojazyčný text[aqa]Neniari] Nenari nynati

Nexarecizojazyčný text plésti velcizojazyčný text v[487]w nadepsáno hromadu sčiniti[488]v rkp. původně cziniti, dopsáno ſ na ſcziniti

Nictirecizojazyčný text[aqb]Nictire] ictire kovíkati, nocticoracis est.cizojazyčný text

Nicticarecizojazyčný text

Nicticaricizojazyčný text bdieti

Nihilpenderecizojazyčný text za nic mieti

Nidificarecizojazyčný text hniezditi

Nigrarecizojazyčný text černici

Ningerecizojazyčný text sněhu jíti

Niterecizojazyčný text lsknúti se, nitescere idemcizojazyčný text

Niticizojazyčný text pracovati, est mulierum in partu, wersuscizojazyčný text[489]Grecismus IX,199: Ad corpus nixus, sed spectat ad intima nisuscizojazyčný text

Nocerecizojazyčný text[aqc]Nocere] ocere škoditi

Nobilitarecizojazyčný text šlechtiti

Nodarecizojazyčný text uzliti

Nominarecizojazyčný text jmenovati

Notarecizojazyčný text znamenati

Notificarecizojazyčný text oznámiti

Novarecizojazyčný text novo učiniti

Nuberecizojazyčný text[aqd]Nubere] ubere vdáti [se]text doplněný editorem

Nuerecizojazyčný text návištie dáti

Nuncipenderecizojazyčný text za nic vážiti

Nuncuparecizojazyčný text jmenovati

Nugaricizojazyčný text lháti[490]v rkp. původně lhlati, druhé l škrtnuto, klamati

Nutarecizojazyčný text mýliti se velcizojazyčný text třiesti se

Nutrirecizojazyčný text krmiti

Nudarecizojazyčný text obnažiti

X
aptMicare] icare
apuMiniculari] Minculari
apvMutire] utire
apwMugillare] ugillare
apxoněmiti] onienyti
apyMutuo] Muto
apzNarrare] arrare
aqaNeniari] Nenari
aqbNictire] ictire
aqcNocere] ocere
aqdNubere] ubere
485v rkp. původně meſſiti, nadepsáno i
486srov. Grecismus XV,59; Brito s. v. mutuus
487w nadepsáno
488v rkp. původně cziniti, dopsáno ſ na ſcziniti
489Grecismus IX,199
490v rkp. původně lhlati, druhé l škrtnuto
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 14 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).