[Knihy, jenž slovú Zrcadlo člověčieho spasenie, rukopis K]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. III B 10, 1–111. Editor Nejedlý, Petr. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<101112131415161718>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[14]číslo strany rukopisu[47]popisek k obrázku: «Oddávanie sv.sv.s. Mařie a Jozefa»; sv.] s.[#]obrázek nebo jiný grafický prvek matka byla muži oddána, o tom osm rozumóv móž býti znamenáno. Prvý {jest}marginální přípisek soudobou rukou rozum, aby {sě}meziřádkový přípisek soudobou rukou nebylo domnieváno, {že}meziřádkový přípisek soudobou rukou by z smilstvie počala, aby jako smilnicě na súdě nebyla odsúzena. Druhý, aby panna mužské pomoci a posluhovánie požívala a kamž by sě kolivěk brala, aby sama běhunna a matna nebyla viděna. Třetí rozum, aby diábel otělesenie Kristova svým rozumem nemohl postihnúti, když by pannu bez mužě, ana počala, znamenal. Čtvrtý, aby Maria usvědčena byla, že má svědka k své čistotě, neb viece muži jejiemu má věřeno býti nežli komu jinému. Pátý, aby řád pokolenie skrze mužě byl zřiezen, aby pokolenie Kristovo aneb rod Josefem[n]Josefem] Jozefowi[48]zakončení -em nadepsáno nad původním -ovi, mužem[o]mužem] mużi[49]zakončení -em nadepsáno nad původním -i Marijiným[p]Marijiným] maryginu[50]zakončení -ným nadepsáno nad původním -nu, byl doveden. Nebo obyčej písma jest, že rodu nevede po ženách, ale po ženišiech a po mužích. Šestý, aby bylo dovedeno, že manželstvo jest svaté, aby ukázáno bylo, že nikakež nemá býti zhrzěno ani k bohu viněno. Sedmý, aby panenstvie v manželství zachovati podobno bylo, jest li oběma manželoma to držěti libo. Osmý, aby manželové do spasenie svého nezúfávali a aby se nedomnievali, že by jediné panny byly zvolené a oni zavržení.[51]popisek k obrázku: «Oddávanie Sáry a Tobiášě»[#]obrázek nebo jiný grafický prvek Nebo všěch stavóv dobře zachovalých hospodin potvrditi přišel. A protož matka jeho i panna i oddaná i vdova byla, kakžkoli tito třie stavové jsú dovedeni, že sú svatí, avšak veliký rozdiel mezi sebú mají. Manželstvo svaté a dobré býti dokázáno jest, všakž jest li v něm zachován podobně čas, obyčej i umyšlenie. Ale lepšie jest než manželstvo čistota vdovie. A najlepšie jest a převyšuje čistota panenská. Na manželstvo slušie třidsater užitek, na vdovstvo šedesater a na panenstvo stokrátý. Drahá měď, dražšie střiebro, ale najdražšie jest zlato. Dennicě ráno vychodiecí vidí se světla, ale měsiec nad ní světel a slunce najsvětlejšé. Sladko sě vidí veselé a kochánie tohoto světa, slazši[q]slazši] slażſſi jest rozkoš rajská a najslazšie[r]najslazšie] nayslażſſie nebeská. Ale kakžkoli najvyššie a najlepšie jest panenstvie, všakž se nehodí, nenie li k tomu myslivé cělosti. Nebo ktož panenstvie chová na těle a nic myslí, ten nebude mieti vienku panenského u věčnosti. Kteráž pak myslí a srdcem panna jest, ač by násilím porušena byla na těle, neztracuje panenského vienka, ale dvé to bude obdarována. Nebo

X
asv.] s.
nJosefem] Jozefowi
omužem] mużi
pMarijiným] maryginu
qslazši] slażſſi
rnajslazšie] nayslażſſie
47popisek k obrázku: «Oddávanie sv.sv.s. Mařie a Jozefa»; sv.] s.
48zakončení -em nadepsáno nad původním -ovi
49zakončení -em nadepsáno nad původním -i
50zakončení -ným nadepsáno nad původním -nu
51popisek k obrázku: «Oddávanie Sáry a Tobiášě»
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).