[Knihy, jenž slovú Zrcadlo člověčieho spasenie, rukopis K]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. III B 10, 1–111. Editor Nejedlý, Petr. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<10<12345678>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[4]číslo strany rukopisu[6]popisek k obrázku: «Oddánie Adamovo»[#]obrázek nebo jiný grafický prvek veliký nadto přičinila, že muže k hřěšení lahodně přinutila. Nebo ač již v biblí zjevně sě psáno nenalézá, však jisto jest, že mužovi pochlebně lahodila.

Ó, muži, znamenaj, kaká jest lest ženská. Chovaj se ženy lahodné a přelštěn nebudeš. Vzezři na Adama, boží zpósobu, a na přesilného Samsona. Ohlédaj Davida, mužě podlé vóle božie, a přemúdrého Šalomúna. Poněvadž také i toliké lidi přelstila chytrost ženská, kakž pak ty, muži, nejsa taký ni toliký, před ženú chceš býti bezpečen? Mužě Adama, o něhož se diábel nesměl ohroziti, toho žena diábla udatnější směla přelstiti. Diábel ženu přelstil a žena mužě i vše praštědie jeho smrti poddala. By byl člověk setrval v božiem přikázaní, nikdy by[e]nikdy by] nikdkdyby smrti ani muky okusil, žádné by mdloby netrpěl ani ustávanie. Žádné by nemoci netrpěl ani by usechl, beze lkánie, bez bolesti, bez truchlosti byl by nošen, bez pláčě, bez tesknosti, bez úsilé byl by narozen. Byl by nepoznal kvielenie ani kterého smucovánie ani by hanby trpěl ani kterého zahanbenie. Uši jeho nikdy by neohlechle a zubi jeho nikdy by laskomin netrpěli,[7]popisek k obrázku: «Přelštěnie Evino»[#]obrázek nebo jiný grafický prvek oči by se jeho byle nezakalile[8]první a nadepsáno a nohy by nevzklécěly. Ni řěky ni studnicě mohly by jej utopiti, ni oheň ni vedro slunečné mohly by jej[f]jej] gie spáliti. Nižádná zvěř ani pták jemu by překazili ani vietr ani povětřie jej by smútili. Nikdy by lidé mezi sebú sváruov neměli, jako bratřie spolu by se milovali. Bylo by poddáno člověku zemské stvořenie, vždy by v radosti živ byl beze všie péčě. Avšak bohu, stvořiteli svému, byl by se líbil, i s tělem i s duší do nebe byl by jej buoh vzal. Nesměj toho žádný člověk smyslem dostihnúti, proč buoh člověka tvořil a věda, že padnúti má. Proč li anjely chtěl tvořiti, jichž padenie přejistě věděl? A proč srdce krále Faraona[9]chápáno autorem jako proprium chtěl zatvrditi a srdce Marie Majdaleny ku pokání obměkčiti? Proč Petrovi, jenž ho třikrát zapřel, skrúšenie dal a Judáše v jeho hřiechu zúfati přepustil? Proč jednomu lotru milost k obrácení vedchl a jeho tovařiši takéž milosti netbal dáti? Proč jednoho hřiešníka táhne k sobě a druhého netáhne? Žádný kakžkoli múdrý nesměj toho dostihnúti, nebo tito skutci boží i jim rovní člověčie múdrosti sú

X
enikdy by] nikdkdyby
fjej] gie
6popisek k obrázku: «Oddánie Adamovo»
7popisek k obrázku: «Přelštěnie Evino»
8první a nadepsáno
9chápáno autorem jako proprium
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 18 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).