Pakli který z těch jie, dójde statku žádného vedlé jakosti a chuti jedenie. Pakli jich peřie nalezne, penieze nalezne rovné. Ale druzí skrze ty ptáky znamenají dvorské lidi, protože královu osobu moře okazuje.
XXI. O vrabciech dómysl ejipských
Slyší li kto vrabce nebo králíka nebo penkavu zpievajíce, uslyší haněnie od přietele. Pakli slyší jich mnoho zpievajíce v domu, mnoho také uslyší haněnie. Pakli kto vidí, ano mnoho ptákóv do jeho domu se slétlo, umrlec bude v tom domu.
XXII. O sově, výru a sýci. Perských
Sova, výr, sýc zloděje a zlého posla znamenají a opuštěnie miesta, v němž ve snách jsúc viděni.
Počínají se osmé knihy
Rozdiel prvý, o sršniech a štmelech dómysl indiských mudrcóv
Sršňové a šťmelové znamenají lapky. Protož, spatří li kto ve snách, ano sršňové žlutí přiletěli do kterého kraje, do toho kraje přijedú lapky. A jestliže ti sršňové štípie lidí, i lapky lidem uškodie. Pakli ti sršňové neškodie lidem ve snách, ani lapky uškodie lidem najevě. Pakli budú sršňové dýmem zapuzeni, i lapky bojiece se utekú.
II. O včelách. Indiských a perských
Včely těžarné lidi znamenají. Protož ktož nalezne včel roj, nalezne slúhy těžarné. Pakli jest chudý, obohatie. Pakli král nebo knieže to vidí, nalezne lid užitečný k službě své. Pakli kto nalezne plást strdi, dosiehne sbožie cizím úsilím dobyté. Pakli kto úly ztratí se včelami, ztratí slúhy těžarné.