První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<43r43v44r44v45r45v46r46v47r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[45r]číslo strany rukopisumá, buoh spomoci mé a naděje má v bohu jest. Ps61,9 Doufajtež[1419]Doufajtež] ouffaytez tisk, Douffaytez KSV v něho, všeliké sebránie lidu, vylejte před ním srdce svá, buoh spomocník náš na věky. Ps61,10 Avšak[1420]Avšak] wſſak tisk, Awſſak KSV marní sú[1421]sú] navíc oproti lat. synové lidští, lživí synové lidští u vahách, aby sami oklamáni jsúc od marnosti, týmž klamali i jiné[1422]aby sami oklamáni jsúc od marnosti, týmž klamali i jiné] ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum lat.. Ps61,11 Nechtiete[1423]Nechtiete] echtyete tisk, Nechtyete KSV naděje klásti v nepravosti a lúpežuov nechtějte žádati[1424]žádati] zadti tisk, zbožie bude liť přibývati, nechtějte srdce přikládati. Ps61,12 Jedinú[1425]Jedinú] edinu tisk, Gedinu KSV promluvil jest buoh, dvé toto sem slyšal, že moc boží jest Ps61,13 a tobě, pane, milosrdenstvie, neb ty odplacuješ[1426]odplacuješ] reddes lat., reddis var. jednomu každému podlé skutkuov jeho.

Žalm šestdesátý druhý napomíná nás, abychom dobře obcovali mezi národem převráceným a zlým. Cierkev v trápeních tohoto světa súci, i volá[1427]volá] + Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo S

Ps62,1[1428]verš nepřeložen Ps62,2 Bože[1429]Bože] Oze tisk, BOze KSV, bože muoj, k toběť zjitra prociťuji. Žiezen[1430]Žiezen] iezen tisk, Ziezen KSV měla v tobě duše má, přerozličně[1431]přerozličně] quam multipliciter lat. tobě tělo mé. Ps62,3 V[1432]V] nemá tisk, W KV, A S, srov. In lat. zemi spuštěné[1433]spuštěné] + et lat., bez cesty a bezvodné, tak v svatém sem se okázal tobě, abych uzřel moc tvú[1434]tvú] + et lat., slávu tvú. Ps62,4 Neb[1435]Neb] eb tisk, Neb KSV lepšie jest milosrdenstvie tvé nad životy, rtové moji chváliti budú tě. Ps62,5 Tak[1436]Tak] ak tisk, Tak KS, Iak V, srov. Sic lat. budu dobrořečiti tě v životě mém a v jménu tvém vyzdvihovati budu ruce své.

X
1419Doufajtež] ouffaytez tisk, Douffaytez KSV
1420Avšak] wſſak tisk, Awſſak KSV
1421sú] navíc oproti lat.
1422aby sami oklamáni jsúc od marnosti, týmž klamali i jiné] ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum lat.
1423Nechtiete] echtyete tisk, Nechtyete KSV
1424žádati] zadti tisk
1425Jedinú] edinu tisk, Gedinu KSV
1426odplacuješ] reddes lat., reddis var.
1427volá] + Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo S
1428verš nepřeložen
1429Bože] Oze tisk, BOze KSV
1430Žiezen] iezen tisk, Ziezen KSV
1431přerozličně] quam multipliciter lat.
1432V] nemá tisk, W KV, A S, srov. In lat.
1433spuštěné] + et lat.
1434tvú] + et lat.
1435Neb] eb tisk, Neb KSV
1436Tak] ak tisk, Tak KS, Iak V, srov. Sic lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).