[45r]číslo strany rukopisumá, buoh spomoci mé a naděje má v bohu jest. Ps61,9 Doufajtež[1419]Doufajtež] ouffaytez tisk, Douffaytez KSV v něho, všeliké sebránie lidu, vylejte před ním srdce svá, buoh spomocník náš na věky. Ps61,10 Avšak[1420]Avšak] wſſak tisk, Awſſak KSV marní sú[1421]sú] navíc oproti lat. synové lidští, lživí synové lidští u vahách, aby sami oklamáni jsúc od marnosti, týmž klamali i jiné[1422]aby sami oklamáni jsúc od marnosti, týmž klamali i jiné] ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum lat.. Ps61,11 Nechtiete[1423]Nechtiete] echtyete tisk, Nechtyete KSV naděje klásti v nepravosti a lúpežuov nechtějte žádati[1424]žádati] zadti tisk, zbožie bude liť přibývati, nechtějte srdce přikládati. Ps61,12 Jedinú[1425]Jedinú] edinu tisk, Gedinu KSV promluvil jest buoh, dvé toto sem slyšal, že moc boží jest Ps61,13 a tobě, pane, milosrdenstvie, neb ty odplacuješ[1426]odplacuješ] reddes lat., reddis var. jednomu každému podlé skutkuov jeho.
Žalm šestdesátý druhý napomíná nás, abychom dobře obcovali mezi národem převráceným a zlým. Cierkev v trápeních tohoto světa súci, i volá[1427]volá] + Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo S
Ps62,1[1428]verš nepřeložen Ps62,2 Bože[1429]Bože] Oze tisk, BOze KSV, bože muoj, k toběť zjitra prociťuji. Žiezen[1430]Žiezen] iezen tisk, Ziezen KSV měla v tobě duše má, přerozličně[1431]přerozličně] quam multipliciter lat. tobě tělo mé. Ps62,3 V[1432]V] nemá tisk, W KV, A S, srov. In lat. zemi spuštěné[1433]spuštěné] + et lat., bez cesty a bezvodné, tak v svatém sem se okázal tobě, abych uzřel moc tvú[1434]tvú] + et lat., slávu tvú. Ps62,4 Neb[1435]Neb] eb tisk, Neb KSV lepšie jest milosrdenstvie tvé nad životy, rtové moji chváliti budú tě. Ps62,5 Tak[1436]Tak] ak tisk, Tak KS, Iak V, srov. Sic lat. budu dobrořečiti tě v životě mém a v jménu tvém vyzdvihovati budu ruce své.