[50r]číslo strany rukopisubratróm svým a hostem synóm matky své. Ps68,10 Neb [1604] Neb] eb tisk, Neb KSV horlivé milovánie domu tvého snědlo mě a pohaněnie utrhajících tobě spadla sú na mě. Ps68,11 I [1605] I] nemá tisk, I V, Y S, A K ukryl sem postě se [1606] postě se] in ieiunio lat. život [1607] život] animam lat. svuoj a učiněno jest ku pohanění mi. Ps68,12 A [1608] A] nemá tisk, A SV položil sem rúcho své žíni a učiněn sem jim ku přísloví. Ps68,13 Proti [1609] Proti] roti tisk, Proti KSV mně mluvili sú, kteříž sedávali v bráně, a o mně piesně zpievali, kteříž píjeli víno. Ps68,14 Já [1610] Já] a tisk, Ia V, Ya KS pak modliti se budu [1611] modliti se budu] orationem meam lat. k tobě, hospodine, čas jest [1612] jest] navíc oproti lat., + est var. dobře líbezný, bože. Pro [1613] Pro] ro tisk, Pro KSV mnostvie milosrdenstvie svého uslyš mě pro pravdu spasenie svého. Ps68,15 Vysvoboď [1614] Vysvoboď] yſwobod tisk, Wyſwobod KSV mě z bláta, ať bych neuviezl, svobodna mě učiň od těch, kteříž nenávidie mě, i z hlubokostí vod. Ps68,16 Nepohřižujž [1615] Nepohřižujž] epohrzizugz tisk, Nepohrzizugz KSV mě zbúřenie vody aniž mě pohlcuj [1616] pohlcuj] pohltug tisk hlubina aniž přikvačuj [1617] přikvačuj] przikwaczug tisk, przikwacug V nade mnú propast úst svých. Ps68,17 Uslyš [1618] Uslyš] ſlyſs tisk, Vſlyſs KSV mě, hospodine, nebť dobrotivé jest milosrdenstvie tvé, podlé množstvie slitování svých vzezřiž na mě. Ps68,18 A [1619] A] nemá tisk, A KSV neodvracujž tváři své od služebníka [1620] od služebníka] a puero lat., a servo var. svého, nebť se rmútím, rychle uslyš mě. Ps68,19 Přizřiž [1621] Přizřiž] rzizrziz tisk, Przizrziz KSV k duši mé a vysvoboď ji, pro nepřátely mé vyprostiž mě. Ps68,20 Ty [1622] Ty] y tisk, Ty KSV znáš pohaněnie mé [1623] mé] + et lat., nemá var. , hanbu mú i stud muoj, Ps68,21 před [1624] před] rzed tisk, Przed KSV obličejem tvým jsú







