[50r]číslo strany rukopisubratróm svým a hostem synóm matky své. Ps68,10 Neb[1604]Neb] eb tisk, Neb KSV horlivé milovánie domu tvého snědlo mě a pohaněnie utrhajících tobě spadla sú na mě. Ps68,11 I[1605]I] nemá tisk, I V, Y S, A K ukryl sem postě se[1606]postě se] in ieiunio lat. život[1607]život] animam lat. svuoj a učiněno jest ku pohanění mi. Ps68,12 A[1608]A] nemá tisk, A SV položil sem rúcho své žíni a učiněn sem jim ku přísloví. Ps68,13 Proti[1609]Proti] roti tisk, Proti KSV mně mluvili sú, kteříž sedávali v bráně, a o mně piesně zpievali, kteříž píjeli víno. Ps68,14 Já[1610]Já] a tisk, Ia V, Ya KS pak modliti se budu[1611]modliti se budu] orationem meam lat. k tobě, hospodine, čas jest[1612]jest] navíc oproti lat., + est var. dobře líbezný, bože. Pro[1613]Pro] ro tisk, Pro KSV mnostvie milosrdenstvie svého uslyš mě pro pravdu spasenie svého. Ps68,15 Vysvoboď[1614]Vysvoboď] yſwobod tisk, Wyſwobod KSV mě z bláta, ať bych neuviezl, svobodna mě učiň od těch, kteříž nenávidie mě, i z hlubokostí vod. Ps68,16 Nepohřižujž[1615]Nepohřižujž] epohrzizugz tisk, Nepohrzizugz KSV mě zbúřenie vody aniž mě pohlcuj[1616]pohlcuj] pohltug tisk hlubina aniž přikvačuj[1617]přikvačuj] przikwaczug tisk, przikwacug V nade mnú propast úst svých. Ps68,17 Uslyš[1618]Uslyš] ſlyſs tisk, Vſlyſs KSV mě, hospodine, nebť dobrotivé jest milosrdenstvie tvé, podlé množstvie slitování svých vzezřiž na mě. Ps68,18 A[1619]A] nemá tisk, A KSV neodvracujž tváři své od služebníka[1620]od služebníka] a puero lat., a servo var. svého, nebť se rmútím, rychle uslyš mě. Ps68,19 Přizřiž[1621]Přizřiž] rzizrziz tisk, Przizrziz KSV k duši mé a vysvoboď ji, pro nepřátely mé vyprostiž mě. Ps68,20 Ty[1622]Ty] y tisk, Ty KSV znáš pohaněnie mé[1623]mé] + et lat., nemá var., hanbu mú i stud muoj, Ps68,21 před[1624]před] rzed tisk, Przed KSV obličejem tvým jsú