[43v]číslo strany rukopisuPs58,17 Já[1362]Já] a tisk, Ia KV, Ya S pak zpievati budu sílu tvú a chváliti budu[1363]chváliti budu] exsultabo lat., laudabo var. v jitře milosrdenstvie tvé, nebo[1364]nebo] ebo tisk, Nebo KSV učiněn si ten, jenž mě přijímáš[1365]ten, jenž mě přijímáš] susceptor meus lat., a útočiště mé v den zámutku mého. Ps58,18 Spomocníku[1366]Spomocníku] pomoczniku tisk, Spomoczniku KSV muoj, toběť zpievati budu, nebo buoh mój si, jenž přijímáš mě[1367]jenž přijímáš mě] susceptor meus lat., buoh muoj, milosrdenství mé.
V žalmu padesátém devátém naučenie se nám dává, abychom pustiece diábla i přiznali se k Kristu králi. Prorok slovem lidu, jenž prvními bludy byl svázán, děkuje z obrácení jich i die[1368]die] + Deus, repulisti nos et destruxisti nos S
Ps59,1[1369]verš nepřeložen Ps59,2[1370]verš nepřeložen Ps59,3 Bože[1371]Bože] Oze tisk, BOze BKSV, zahnal si nás a zkazils nás, rozhněval si se a slitoval si se nad námi. Ps59,4 Pohnul[1372]Pohnul] ohnul tisk, Pohnul SV si zemí a zakormútil si ji[1373]ji] gie tisk, uzdrav strýznění její, neboť se jest pohnula. Ps59,5 Ukázal[1374]Ukázal] kazal tisk, Vkazal KS, Okazal V, srov. Ostendisti lat. si lidu svému tvrdé věci, napojil si nás vínem skrušení. Ps59,6 Dal[1375]Dal] al tisk, Dal KSV si bojícím se tebe znamenie, aby utiekali od tváři lučiště a[1376]a] nemá tisk, A KSV, navíc oproti lat. aby vysvobozeni byli zmilelí tvoji. Ps59,7 Vysvoboď pravicí svú a uslyš mě. Ps59,8 Buoh[1377]Buoh] uoh tisk, Buoh KSV mluvil jest v svatém svém: „Těšiti se budu a rozdělím zemi sichimskú a údolé stanuov rozměřovati budu. Ps59,9 Muojť[1378]Muojť] uoyt tisk, Muoyt KSV jest Galaad a muojť jest Manasses a Effraim síla hlavy mé. Juda[1379]Juda] uda tisk, Iuda KSV král muoj, Ps59,10 Moab hrnec[1380]hrnec] hrnet tisk na[44r]číslo strany rukopisuděje