[114v]číslo strany rukopisu lóm, a ne bohu, bohóm, kterýchž sú neznali. Noví [3834] Noví] owi tisk, Nowi KV a nebývalí přišli sú, jichž sú nectili otcové jich. CantDt32,18 Boha [3835] Boha] oha tisk, Boha KSV , kterýž jest tě urodil, opustil si a zapomněl si se na pána, stvořitele svého. CantDt32,19 Uzřel [3836] Uzřel] zrzel tisk, Vzrzel KS, Rzrzel V jest pán a k rozhněvání popuzen jest, neb sú ho rozdráždili synové [3837] synové] + sui lat. a dcery. CantDt32,20 A [3838] A] nemá tisk, A KSV vece: „Ukryjiť tvář svú od nich a spatřímť poslednie věci jich, nebť [3839] nebť] ebt tisk, Nebt KSV národ převrácený jest a nevěrní synové. CantDt32,21 Oniť [3840] Oniť] nit tisk, Onit KSV jsú mě popudili v tom, ktož nebyl bohem, a zdráždili sú mě v marnostech svých. A [3841] A] nemá tisk, A KSV jáť jich popudím v tom, ktož nenie lidem, a v národu bláznivém drážditi budu je. CantDt32,22 Oheň [3842] Oheň] hen tisk, Ohen KSV rozniecen jest v prchlivosti [3843] prchlivosti] prhliwoſti tisk mé a budeť hořeti až ku pekla najposlednějším. Pohltíť [3844] Pohltíť] ohltit tisk, Pohltit KSV, devorabitque lat. zemi s plodem jejím a základy hor popálí. CantDt32,23 Shromaždímť [3845] Shromaždímť] hromazdimt tisk, Shromazdimt KSV na ně zlé věci a střely své doplnímť na nich. CantDt32,24 Zkaženiť [3846] Zkaženiť] kazenit tisk, Zkazenit KV, A kazenit S, srov. Consumentur lat. budú hladem a žrátiť je budou ptáci kúsaním přehořkým. Zuby [3847] Zuby] vby tisk, Zvby KS, Dvby V, srov. dentes lat. šelmové dopustímť na ně [ s ]text doplněný editorem[3848] s] cum lat. zuořivostí plazících se na zemi i také haduov. CantDt32,25 Zevnitř [3849] Zevnitř] ewnitrz tisk, Zewnitrz KSV budeť je hubiti meč a vnitř strach, mládence spolkem i pannu, nemluvňátko s člo [115r]číslo strany rukopisuvěkem







