[Kázání dzikovská na okruh de sanctis]

Biblioteka Jagiellońska Uniwersytetu Jagiellońskiego (Krakov, Polsko), sign. Przyb. 177/51, 124r–221r. Editor Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[151v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcežidovští sebravše[1314]sebravše: ſebrawſye sě, jidechu k ćiesařovi[1315]ćiesařovi: tyeſarzowy, jemuž diechu Astriages, ku bratru toho krále, i žalováchu jemu toho, že jeho bratr král obrátil sě na vieru křesťanskú po jakémsi čarodějníku. Uslyšav to Astriages, rozhněva sě velmě a posla tisíc oděncuo, aby jali svatého Bartolomějě. A kdyžť jej přivedechu před ćiesaře[1316]ćiesaře: tyeſſarze, tehdy jemu ćiesař[1317]ćiesař: tyeſarz vece: „Ty lis ten, jenžs obrátil bratra mého?“ I on vece: „Já jsem nepřevrátil, ale ku bohu obrátil.“ I ćiesař[1318]ćiesař: tyeſarz jemu vece: „Jakožs ty převrátil mého bratra od boha mého, takéžť já tobě učiním, že ty ostaneš boha svého a budeš sě klaněti bohu mému.“ Svatý Bartoloměj[1319]Bartoloměj: Bartog vece: „Já sem boha toho tvého ukázal lidem svázaného a kázal sem jemu obraz svój[1320]na tomto místě opět zapsáno jemu, nepřeškrtnuto zetřieti, an to musil učiniti. A móžeš li ty také mému bohu to učiniti, já sě chti na tvú[1321]tvú: tw vieru obrátiti. Pakli já tvé bohy přemohu, ale ty uvěř u mého boha.“ A když to povědě, hned poslové přiběžechu a řkúće[1322]řkúće: rzkutye: „Ćiesaři[1323]Ćiesaři: Tyeſſarzy žádný[1324]žádný: zadnyg, toť tam buoh tvój do lesa letí a zetřel sě na kusy.“ A když to ćiesař[1325]ćiesař: Tyeſarz uslyšě, velikým hořem zlattohlavový plášč na sobě roztrže a hned káza odřieti svatého Bartoloměje[1326]Bartoloměje: Bartologe. A on vzem svú[1327]svú: ſw kuoži na huol, poče choditi, káže božie slovo. Uzřev to ćiesař[1328]ćiesař: tyeſſarz, že obracuje[1329]obracuje: obraczugie mnoho lidu na vieru křesťanskú, i káza jemu stieti jeho svatú hlavu. A křesťané vzemše jeho svaté tělo, pochováchu krásně a schovachu, jakž toho duostojno bylo. Tehdy ten ćiesař[1330]ćiesař: tyeſſarz Astrages vztrhl sě črtem i slomi sobě hlavu i zdeše. A jeho bratr král Polimius byl biskupem tu dvanáste[1331]dvanáste: dwanazte let, ve všie čstnosti přebývajě, skonal čstně svój život a spasil svú[1332]svú: ſw duši. A tak svatý Bartoloměj úzkú ćestú[1333]ćestú: tyeſtu došel do královstvie nebeského, jehož etc.cizojazyčný text

[b]označení sloupce[Decollacio s. Iohannis]text doplněný editorem[1334]na marginu zapsáno mladší rukou: Scięcie S. Jana

Herodes eum tenuit et vinxit Iohannem in carcere, et misso spiculatore precepit decolare eum etc.cizojazyčný text[1335]srov. Mc 6,17 Tato slova píše svatý Marek v dnešním čtení od svatého Jana, křstitele božieho, jenž tresktáše[1336]tresktáše: treſktaſye krále Heroda, že držal ženu svého bratra Filipa. Tehdy král posla své posly a káza jej jieti a svázati a v žalář vsaditi. A tak na radu téj jisté ženy složil sobě a učinil hody. A když dsera[1337]dsera: dſera téj jisté ženy metáše[1338]metáše: metaſye sě před kvašany a před těmi hostmi, tehda sě to králi velmi líbilo i vece k nie: „Proto, žes mě obveselila i mé hostě, pros na mně, čsož chtěš, leč polovići[1339]polovići: polowyty královstvie mého.“ I ona běževši k mateři, vece: „Čso mám prositi?“ A máti jie vece: „Ničs jiného, jedno pros hlavy Jana křstitele, jenž mi se velí vrátiti k Filipovi a chtě mě s králem rozvésti.“ Tehdy děvečka přišedši, vece: „Prosi tebe, králi, daj mi hned na mísu hlavu[1340]hlavu: hlaw Jana křstitele.“ A král posla kata do žaláře i káza stieti svatého Jana i da hlavu[1341]hlavu: hlaw dievce a děvečka svéj mateři. A učeníći[1342]učeníći: vczenyty jeho přišedše[1343]přišedše: przyſedſye, pochovachu jeho tělo. Tuto máme znamenati, že jakož král Herod zabil svatého Jana tělestně, takéž diábel usiluje[1344]usiluje: vſylugye zabiti každého křesťana na duši. Proto tuto trojí[1345]trojí: troy věc máme znamenati. Prvé, čso sě skrze Heroda znamenává. Druhé, čso sě skrze Jana miení. Třetie, kterak jest svatý zahuben.

O prvém máme znamenati, že skrze Heroda znamenává se diábel a skrze Jana křstitele znamenává sě každý křesťan. Nebo paterú věcí diábel na to usiluje[1346]usiluje: vſylugye, aby duše spravedlivého člověka zabita byla. A to sě v tomto čtení miení, když sě čte, že Herod poslal najprvé, druhé, že jal, třetie svázal, čtvrté v žalář vsadil, páté v žaláři sťal.

Prvé diábel posielá své panošě skrze pokušení a radu

X
1314sebravše: ſebrawſye
1315ćiesařovi: tyeſarzowy
1316ćiesaře: tyeſſarze
1317ćiesař: tyeſarz
1318ćiesař: tyeſarz
1319Bartoloměj: Bartog
1321tvú: tw
1322řkúće: rzkutye
1323Ćiesaři: Tyeſſarzy
1324žádný: zadnyg
1325ćiesař: Tyeſarz
1326Bartoloměje: Bartologe
1327svú: ſw
1328ćiesař: tyeſſarz
1329obracuje: obraczugie
1330ćiesař: tyeſſarz
1331dvanáste: dwanazte
1332svú: ſw
1333ćestú: tyeſtu
1336tresktáše: treſktaſye
1337dsera: dſera
1338metáše: metaſye
1339polovići: polowyty
1340hlavu: hlaw
1341hlavu: hlaw
1342učeníći: vczenyty
1343přišedše: przyſedſye
1344usiluje: vſylugye
1345trojí: troy
1346usiluje: vſylugye
1320na tomto místě opět zapsáno jemu, nepřeškrtnuto
1334na marginu zapsáno mladší rukou: Scięcie S. Jana
1335srov. Mc 6,17
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 7 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).