Nový zákon muzejní mladší, Lukášovo evangelium

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I D 13, ff. 53r–89r. Editoři Čermák, Jan (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Hlaváčová Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen výzkumným programem Strategie AV21 (Paměť v digitálním věku).

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Při vzniku edice byly použity nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (<https://vokabular.ujc.cas.cz>) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (<https://lindat.cz>) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

<<<<<61r61v62r62v63r63v64r64v65r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[63r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcek Ježíšovi a řka: „Ty li jsi, jenž přijíti máš, čili jiného očekáváme?“ L7,20 A když přišli k němu mužie, řekli sú: „Jan Křtitel poslal nás k tobě a řka: Ty li jsi, jenž přijíti máš, čili jiného očekáváme?“ L7,21 A v tu hodinu uzdravil mnohé od neduhóv a od nemocí i duchóv zlých a slepým mnohým dal zrak. L7,22 I odpověděv Ježíš, vece jim: „Jdúce pověztež Janovi, které ste věci viďali a slyšali, že slepí vidie, kulhaví chodie, malomocní se čistie, hluší slyšie, mrtví z mrtvých vstávají[120]vstávají] + pauperes evangelizantur lat.. L7,23 A blahoslavený jest, kto se nade mnú nepohorší.“

L7,24 A když sú odešli poslové Janovi, poče praviti k zástupuom o Janovi: „Co jste vycházeli na púšť viděti? Trest li větrem klácenú? L7,25 Nebo co jste vycházeli viděti? Člověka li měkkým oděvem oděného? Aj, kteříť v drahém rúše jsú a v rozkoši, v domiech krá[b]označení sloupcelovskýchť jsú. L7,26 I co jste vycházeli viděti? Proroka li? Ovšem pravím vám, i viece nežli proroka. L7,27 Tentoť jest zajisté[121]zajisté] navíc oproti lat., o němž psáno jest: Aj, posielám anděla svého před tváří tvú, jenž připraví cestu tvú před tebú. L7,28 Jistě pravímť vám, větší mezi syny ženskými prorok nad Jana Křtitele nenie nižádný. Ale ktožť jest najmenší[122]najmenší] minor lat., minimus var. v království božiem, jestiť větší nežli on.“

L7,29 A vešken lid slyše to i zjevní hřiešníci, vyznávali o Ježíšovi, že jest spravedlivý[123]vyznávali o Ježíšovi, že jest spravedlivý] iustificaverunt Deum lat., jsúce pokřtěni křtem Janovým. L7,30 Ale zákonníci a v zákoně učení pohrzeli sú radu boží sami mezi sebú, nejsúce křtěni od něho. L7,31 I vece pán: „Protož k komu diem podobny lidi pokolenie tohoto? A k komu podobni jsú? L7,32 Podobni jsú dětem, kteří sedie na tržišti a mluvie spolu řkúce: Prozpěvovali sme vám na píšťalku, a neskákali ste, nařie[63v]číslo strany rukopisukali

X
120vstávají] + pauperes evangelizantur lat.
121zajisté] navíc oproti lat.
122najmenší] minor lat., minimus var.
123vyznávali o Ježíšovi, že jest spravedlivý] iustificaverunt Deum lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 10 měsíci a 29 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).