Nový zákon muzejní mladší, Janovo evangelium

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I D 13, ff. 89r–116v. Editoři Džunková, Katarína (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

E-edice byla připravena v rámci programu Strategie AV21 Paměť v digitálním věku.

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Při vzniku edice byla použita data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

[Generovaný obsah]

[99v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcetomu[176]tomu] navíc oproti lat., + de ea var.?“ J8,6 A to sú řekli pokúšejíce ho, aby jej obžalovali[177]aby … obžalovali] ut possent accusare lat.. Tehdy Ježíš skloniv se dolóv, psal jest prstem na zemi. J8,7 A když sú trvali tiežíce ho, zdvihl se jest a řekl jim: „Kto z vás jest bez hřiechu, první na ni kamenem vrz.“ J8,8 A opět schýliv se, psal na zemi. J8,9 A uslyšavše to[178]to] navíc oproti lat., + haec var., jeden po druhém vycházeli sú, počavše od starších, i zuostal jest Ježíš sám a žena uprostřed stojéci. J8,10 A pozdvih se Ježíš, i[179]i] navíc oproti lat., + et var. vece[180]vece] + ei lat.: „Ženo, kde jsú tí, ješto na tě žalovali? Žádný li tebe neodsúdil?“ J8,11 Kterážto vece: „Žádný, pane.“ I řekl jie[181]jie] navíc oproti lat., + ei var. Ježíš: „Anižť já tebe odsúdím, jdiž a neroď již viece hřešiti.“

J8,12 Tehdy Ježíš opět jest mluvil jim a řka: „Jáť jsem světlo světa; ktoť mne následuje, nechodíť v temnostech, ale budeť mieti světlo života.“ J8,13 Tehdy vecechu jemu zákonníci: „Ty sám o sobě svědectvie vydáváš, svědectvie tvé nenieť pravé.“ J8,14 Die[182]Die] Respondit … et dixit lat. jim [b]označení sloupceJežíš: „A ačť já svědectvie vydávám sám o sobě, pravéť jest svědectvie mé, nebť viem, odkud sem přišel a kam jdu. Ale vy neviete, odkud sem přišel[183]sem přišel] venio lat., veni var. nebo kam jdu. J8,15 Vy podlé těla súdíte, jáť nesúdím nižádného. J8,16 A pakliť já súdím, súd mój jestiť pravý, nebť sám nejsem, ale já, a jenž mě jest poslal, otec. J8,17 A v zákoně vašem napsáno jest, že dvú člověkú svědectvie jest pravé. J8,18 Jáť jsem, jenž svědectvie vydávám sám o sobě, a svědectvie vydává o mně ten, jenž mě jest poslal, otec.“ J8,19 Tehdy vecechu jemu: „Kdež jest otec tvój?“ Odpověděl Ježíš: „Aniž mne viete, ani otce mého. Byšte mě znali, snad byšte i otce mého znali.“ J8,20 Tato slova mluvil jest Ježíš, uče v chrámě, u pokladnice, a žádný ho nejal, neb ještě nepřišla byla hodina jeho.

J8,21 Tehdy opět[184]opět] + eis lat. Ježíš vece: „Jáť jdu a hledáte

X
176tomu] navíc oproti lat., + de ea var.
177aby … obžalovali] ut possent accusare lat.
178to] navíc oproti lat., + haec var.
179i] navíc oproti lat., + et var.
180vece] + ei lat.
181jie] navíc oproti lat., + ei var.
182Die] Respondit … et dixit lat.
183sem přišel] venio lat., veni var.
184opět] + eis lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 23 dny; verze dat: 1.1.27
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).