[113v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcenenalézám.“ J19,5 (Tehda vyjide Ježíš, nesa trnovou korunu a rúcho zlatohlavové.) I die jim Pilát[418]Pilát] navíc oproti lat.: „Aj, člověk!“ J19,6 A když uzřeli jej biskupové a služebníci, zvolali sú řkúce: „Ukřižuj jej[419]jej] navíc oproti lat., + eum var., ukřižuj jej!“ Vece[420]Vece] Dicit lat. jim Pilát: „Vezmětež vy jej a ukřižujte, nebť já nenalézám viny na něm.“
J19,7 Odpověděli jemu Židé: „Myť zákon máme a podléť zákona má umřieti, neb se jest synem božím činil.“ J19,8 Tehdy když uslyšal Pilát tuto řeč, viece se jest bál. J19,9 A opět vjide na rathúz i vece k Ježíšovi: „Odkud jsi ty?“ Ale Ježíš neda jemu odpovědi. J19,10 Tehdy vece[421]vece] Dicit lat. jemu Pilát: „Nemluvíš se mnú? Zdali nevieš, že mám moc ukřižovati tě a moc mám propustiti tě?“ J19,11 Odpověděl Ježíš: „Neměl by proti mně moci nižádné, byť tobě nebylo dáno shuory. Protož ktožť mě jest tobě dal, většíť hřiech [b]označení sloupcemá.“ J19,12 A od té chvíle hledal jest Pilát propustiti jej. Ale Židé sú volali řkúce: „Jestliže propustíš tohoto, nebudeš[422]nebudeš] non es lat., non eris var. přietel ciesařóv. Neb každý, kto se králem činí, protiví se ciesaři.“
J19,13 Tehdy Pilát, když uslyšal tyto řeči, vyvedl jest ven Ježíše a posadil se na stolici súdné na miestě, jenž slove Licostrates a židovsky Gabbata. J19,14 A bieše v pátek před velikonocí v hodinu jako šestú. I vece[423]vece] dicit lat., dixit var. Židóm: „Aj, král váš!“ J19,15 Ale oni zvolali: „Vezmi, vezmi, ukřižuj jej!“ Vece[424]Vece] Dicit lat., Dixit var. jim Pilát: „Krále vašeho ukřižuji?“ Odpověděli sú biskupové: „Nemámeť krále, jedno ciesaře.“ J19,16 Tehdy[425]Tehdy] Tunc ergo lat. dal jim Ježíše, aby byl ukřižován. I pojali sú Ježíše a vedli ven.
J19,17 A nesa sobě kříž, vyšel na miesto, ješto slulo Popravné a židovsky Golgata, J19,18 kdežto ukřižovali sú jej a s ním jiná dva s obú stranú,