Hus, Jan: Knížky o svatokupectví

Stadtbibliothek Bautzen (Bautzen, Německo), sign. 4º 24, 105r–207r. Editor Navrátilová, Olga (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

Elektronická edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

[117v]číslo strany rukopisuprotož ihned přidává, řka: „Přijde jistě ten den, aniž daleko jest, v kterýžto den pastýř nad pastýři ukáže se a každého skutky najevo vyvede. A ten, jenž nyní skrze vyšší poddaných hřiechy treskce, tehdy vyšších sám hříchy potupí. Protož všed v chrám, sám bičík z provázkuov učinil a z domu božieho zlé trhovce vyvrhl, stoly prodavačóv holubic převrátil, neb poddaných viny mstí skrze pastýře. Ale pastýřských zlostí sám pomstí. Neb ten jistě súdce přijde, před nímž mlče, žádný se neskryje, jehož zapíraje, nemuož oklamati.“ Aj, tak píše ten veliký svatý papež, ukazuje, žeť kacieřsky svatokupčí, kteříž dar Ducha svatého, jenž se skrze holubici znamenává, za peníze neb za přízen tělesnú neb pro chválu světskú dávají. A k témuž mluví sv. Remigiáš[45]na okraji připsáno „Remigius…“ (dále nečitelné) na též čtení jako sv. Řehoř a die takto: „Slyšte a znamenajte toto, kněží cierkve svaté, to jest zboru křesťanského, a varujte se, aby domu božieho v jeskyni lotrovú nepřevrátili[46]latinský přípisek na okraji. Neb lotr jest, jenž zisku zákona hledá a služby svátosti pilen jest[47]„zisku zákona hledá a služby svátosti pilen jest“ připsáno na okraji pod textem příčiny kupčení. Protož majíť se báti, aby nebyli vyvrženi z chrámu [118r]číslo strany rukopisuduchovnieho, jako oni[48]„oni“ připsáno jinou rukou nad textem sú vyvrženi z chrámu tělesného. Neb každý den pán duom otce svého, to jest svatú cierkev navštěvuje a zaneprázdnění s zisky zlými vymítá. A jedním hřiechem vinímá kupce i prodavače. A prodavači sú, kteříž svěcenie za odplatu dávají. A kupci sú, kteříž za pravdu penieze dávají. A dadúc penieze prodavačóm, kupují hřiech. Znamenáno má býti, že die Čtení: „Stoly penězoměncóm a stoly prodavačóm holubic převrátil jest. Co skrze stoly penězoměncóv? Jedné oltáři se rozumějí, kteříž lakomstvím zlých kněží činí se stolové penězoměncóv. A co skrze stolice prodavačóv holubic? Jedné mistrské duostojenství v cierkvi svaté se znamenává, kteréžto duostojenství, když bude k zisku obráceno, bude v nic obráceno. A co skrze holubice? Jedné Duch svatý se znamená, jenž se[49]v textu původně „jest“, které je přeškrtnuto a nad ním zapsáno „se“ nad Pánem Ježíšem v holubičím podobenství ukázal. A kteří sú, jenž holubice prodávají? Jediné ti, kteříž Ducha svatého, ruce vzkládajíce, za dary dávají. Ale Pán stoly prodavačóv holubic převracel, neb

X
45na okraji připsáno „Remigius…“ (dále nečitelné)
46latinský přípisek na okraji
47„zisku zákona hledá a služby svátosti pilen jest“ připsáno na okraji pod textem
48„oni“ připsáno jinou rukou nad textem
49v textu původně „jest“, které je přeškrtnuto a nad ním zapsáno „se“
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).