První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<72r72v73r73v74r74v75r75v76r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[74r]číslo strany rukopisuvšeliká země, služtež hospodinu u veselí. Vcházejte[2441]Vcházejte] chazegte tisk, Wchazegte KMSV před obličej jeho v radostném náboženství[2442]v radostném náboženství] in exsultatione lat.. Ps99,3 Věztež[2443]Věztež] ieztez tisk, Wieztez KSV, že hospodin onť jest bohem, onť jest učinil nás, a ne my sami se, lidé[2444]lidé] ide tisk, Lide KMSV jeho a ovce pastviny jeho. Ps99,4 Vcházejtež do bran jeho u vyznání, do sieni jeho, v chvalách se vyznávajte jemu. Chvaltež[2445]Chvaltež] hwaltez tisk, Chwaltez KMSV jméno jeho, Ps99,5 neboť jest povlovný pán, na věky milosrdenství jeho a až do národu a národu pravda jeho.

Žalm stý napomíná, abychom dobrých věcí žádali, a zlých ovšem se ostříhali[2446]ostříhali] + Misericordiae et iudicium S

Ps100,1 Milosrdenstvie[2447]Milosrdenstvie] Iloſrdenſtwie tisk, MIloſrdenſtwie KSV, v lat. předchází Psalmus ipsi David a soud zpievati budu tobě, hospodine. Chválu[2448]Chválu] hwalu tisk, Chwalu KMSV vzdávati budu Ps100,2 a porozumímť na cestě nepoškvrněné, když přijdeš ke mně? Procházel[2449]Procházel] rochazel tisk, Prochazel KMSV sem se v nevinnosti srdce svého, v prostřed domu mého. Ps100,3 Nekladl[2450]Nekladl] ekladl tisk, Nekladl KSV sem před oči své věci nespravedlivě[2451]věci nespravedlivě] rem iniustam lat., kteříž činili přestúpenie, v nenávisti sem měl. Nepřídržalo[2452]Nepřídržalo] epṙidrzalo tisk, Nepṙidrzalo KMSV se mne Ps100,4 srdce nepravé, odchylujícieho se ode mne zlostného nepoznával sem. Ps100,5 Utrhajícího[2453]Utrhajícího] trhagicyho tisk, Vtrhagicyho KMSV tajně bližniemu svému, toho sem ku pomstě připravoval[2454]ku pomstě připravoval] persequebar lat.. S[2455]S] nemá tisk, S KS, A V pyšným okem a s nesytým srdcem, s tímť sem nejídal. Ps100,6 Oči[2456]Oči] ċy tisk, Oċy KSV mé k věrným země, ať by sedali se mnú, kráčeje po cestě nepoškvrněné, tenť mi

X
2441Vcházejte] chazegte tisk, Wchazegte KMSV
2442v radostném náboženství] in exsultatione lat.
2443Věztež] ieztez tisk, Wieztez KSV
2444lidé] ide tisk, Lide KMSV
2445Chvaltež] hwaltez tisk, Chwaltez KMSV
2446ostříhali] + Misericordiae et iudicium S
2447Milosrdenstvie] Iloſrdenſtwie tisk, MIloſrdenſtwie KSV, v lat. předchází Psalmus ipsi David
2448Chválu] hwalu tisk, Chwalu KMSV
2449Procházel] rochazel tisk, Prochazel KMSV
2450Nekladl] ekladl tisk, Nekladl KSV
2451věci nespravedlivě] rem iniustam lat.
2452Nepřídržalo] epṙidrzalo tisk, Nepṙidrzalo KMSV
2453Utrhajícího] trhagicyho tisk, Vtrhagicyho KMSV
2454ku pomstě připravoval] persequebar lat.
2455S] nemá tisk, S KS, A V
2456Oči] ċy tisk, Oċy KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).